Poor Lisa's work author and genre. “Poor Liza,” analysis of Karamzin’s story
In the outskirts of Moscow, not far from the Simonov Monastery, there once lived a young girl Lisa with her old mother. After the death of Liza's father, a fairly wealthy villager, his wife and daughter became poor. The widow became weaker day by day and could not work. Liza alone, not sparing her tender youth and rare beauty, worked day and night - weaving canvases, knitting stockings, picking flowers in the spring, and berries in the summer and selling them in Moscow.
One spring, two years after her father’s death, Lisa came to Moscow with lilies of the valley. A young, well-dressed man met her on the street. Having learned that she was selling flowers, he offered her a ruble instead of five kopecks, saying that “beautiful lilies of the valley, plucked by hand beautiful girl, cost a ruble.” But Lisa refused the offered amount. He did not insist, but said that in the future he would always buy flowers from her and would like her to pick them only for him.
Arriving home, Lisa told her mother everything, and the next day she picked the best lilies of the valley and came to the city again, but young man I didn’t meet you this time. Throwing flowers into the river, she returned home with sadness in her soul. The next day in the evening the stranger himself came to her house. As soon as she saw him, Lisa rushed to her mother and excitedly told him who was coming to them. The old woman met the guest, and he seemed to her to be a very kind and pleasant person. Erast—that was the young man’s name—confirmed that he was going to buy flowers from Lisa in the future, and she didn’t have to go into town: he could stop by to see them himself.
Erast was a rather rich nobleman, with a fair amount of intelligence and a naturally kind heart, but weak and flighty. He led distracted life, thought only about his own pleasure, looked for it in secular amusements, and not finding it, he was bored and complained about fate. At the first meeting, Lisa’s immaculate beauty shocked him: it seemed to him that in her he found exactly what he had been looking for for a long time.
This was the beginning of their long dates. Every evening they saw each other either on the river bank, or in a birch grove, or under the shade of hundred-year-old oak trees. They hugged, but their hugs were pure and innocent.
Several weeks passed like this. It seemed that nothing could interfere with their happiness. But one evening Lisa came to a date sad. It turned out that the groom, the son of a rich peasant, was wooing her, and her mother wanted her to marry him. Erast, consoling Lisa, said that after his mother’s death he would take her to him and live with her inseparably. But Lisa reminded the young man that he could never be her husband: she was a peasant, and he was of a noble family. You offend me, said Erast, for your friend the most important thing is your soul, a sensitive, innocent soul, you will always be closest to my heart. Lisa threw herself into his arms - and at this hour her integrity was to perish.
The delusion passed in one minute, giving way to surprise and fear. Lisa cried saying goodbye to Erast.
Their dates continued, but how everything changed! Lisa was no longer an angel of purity for Erast; platonic love gave way to feelings that he could not be “proud of” and which were not new to him. Lisa noticed a change in him, and it saddened her.
One day during a date, Erast told Lisa that he was being drafted into the army; they will have to part for a while, but he promises to love her and hopes to never part with her upon his return. It is not difficult to imagine how hard it was for Lisa to be separated from her beloved. However, hope did not leave her, and every morning she woke up with the thought of Erast and their happiness upon his return.
About two months passed like this. One day Lisa went to Moscow and on one of big streets I saw Erast passing by in a magnificent carriage, which stopped near a huge house. Erast came out and was about to go out onto the porch, when he suddenly felt himself in Lisa’s arms. He turned pale, then, without saying a word, led her into the office and locked the door. Circumstances have changed, he announced to the girl, he is engaged.
Before Lisa could come to her senses, he took her out of the office and told the servant to escort her out of the yard.
Finding herself on the street, Lisa walked wherever she looked, unable to believe what she heard. She left the city and wandered for a long time until she suddenly found herself on the shore of a deep pond, under the shadow of ancient oak trees, which several weeks before had been silent witnesses to her delight. This memory shocked Lisa, but after a few minutes she fell into deep thought. Seeing a neighbor's girl walking along the road, she called her, took all the money out of her pocket and gave it to her, asking her to tell her mother, kiss her and ask her to forgive her poor daughter. Then she threw herself into the water, and they could no longer save her.
Liza's mother, having learned about terrible death daughter, could not withstand the blow and died on the spot. Erast was unhappy until the end of his life. He did not deceive Lisa when he told her that he was going to the army, but, instead of fighting the enemy, he played cards and lost his entire fortune. He had to marry an elderly rich widow who had been in love with him for a long time. Having learned about Liza’s fate, he could not console himself and considered himself a murderer. Now, perhaps, they have already reconciled.
History of creation and publication
The story was written and published in 1792 in the Moscow Journal, the editor of which was N.M. Karamzin himself. In 1796 " Poor Lisa"was published in a separate book.
Plot
After the death of her father, a “prosperous villager,” young Lisa is forced to work tirelessly to feed herself and her mother. In the spring, she sells lilies of the valley in Moscow and there she meets the young nobleman Erast, who falls in love with her and is even ready to leave the world for the sake of his love. The lovers spend all their evenings together. However, with the loss of her innocence, Lisa lost her attractiveness for Erast. One day he reports that he must go on a campaign with the regiment, and they will have to part. A few days later, Erast leaves.
Several months pass. Liza, once in Moscow, accidentally sees Erast in a magnificent carriage and finds out that he is engaged (During the war, he lost his estate at cards and now, having returned, he is forced to marry a rich widow). In despair, Lisa throws herself into the pond near which they were walking.
Artistic originality
The plot of this story was borrowed by Karamzin from the European love literature, however, transferred to “Russian” soil. The author hints that he personally knows Erast (“I met him a year before his death. He himself told me this story and led me to Lisa’s grave”) and emphasizes that the action takes place in Moscow and its environs, describes, for example , Simonov and Danilov monasteries, Vorobyovy Gory, creating the illusion of authenticity. This was an innovation for Russian literature of that time: usually the action of works took place “in one city.” The first readers of the story perceived Lisa's story as a real tragedy of a contemporary - it is no coincidence that the pond under the walls of the Simonov Monastery was named Liza's Pond, and the fate of Karamzin's heroine received a lot of imitations. The oak trees growing around the pond were covered with inscriptions - touching ( “In these streams, poor Lisa passed away her days; If you are sensitive, passer-by, sigh!”) and caustic ( “Here Erast’s bride threw herself into the water. Drown yourself, girls, there’s enough room for everyone in the pond!”) .
However, despite the apparent plausibility, the world depicted in the story is idyllic: the peasant woman Liza and her mother have refinement of feelings and perceptions, their speech is literate, literary and no different from the speech of the nobleman Erast. The life of poor villagers resembles a pastoral:
Meanwhile, a young shepherd was driving his flock along the river bank, playing the pipe. Lisa fixed her gaze on him and thought: “If the one who now occupies my thoughts was born a simple peasant, a shepherd, - and if he were now driving his flock past me: ah! I would bow to him with a smile and say affably: “Hello, dear shepherd!” Where are you driving your flock? And here green grass grows for your sheep, and here flowers grow red, from which you can weave a wreath for your hat.” He would look at me with an affectionate look - maybe he would take my hand... A dream! A shepherd, playing the flute, passed by and disappeared with his motley flock behind a nearby hill.
The story became an example of Russian sentimental literature. In contrast to classicism with its cult of reason, Karamzin affirmed the cult of feelings, sensitivity, compassion: “Ah! I love those objects that touch my heart and make me shed tears of tender sorrow!” . Heroes are important first of all for their ability to love and surrender to feelings. There is no class conflict in the story: Karamzin in equally sympathizes with both Erast and Lisa. In addition, unlike the works of classicism, “Poor Liza” is devoid of morality, didacticism, and edification: the author does not teach, but tries to evoke empathy for the characters in the reader.
The story is also distinguished by its “smooth” language: Karamzin abandoned Old Slavonicisms and pomposity, which made the work easy to read.
Criticism about the story
“Poor Liza” was received by the Russian public with such enthusiasm because in this work Karamzin was the first to express the “new word” that Goethe said to the Germans in his “Werther.” The heroine’s suicide was such a “new word” in the story. The Russian public, accustomed in old novels to consoling endings in the form of weddings, who believed that virtue is always rewarded and vice is punished, for the first time in this story met the bitter truth of life.
"Poor Lisa" in art
In painting
Literary reminiscences
Dramatizations
Film adaptations
- 1967 - “Poor Liza” (television play), directed by Natalya Barinova, David Livnev, starring: Anastasia Voznesenskaya, Andrei Myagkov.
- - “Poor Lisa”, director Idea Garanina, composer Alexey Rybnikov
- - “Poor Lisa”, directed by Slava Tsukerman, starring Irina Kupchenko, Mikhail Ulyanov.
Write a review about the article "Poor Lisa"
Literature
- Toporov V. N. 1 // “Poor Liza” by Karamzin: Reading experience: To the bicentenary of its publication = Liza. - Moscow: Russian State University for the Humanities, 1995.
Notes
Links
Excerpt characterizing Poor Lisa
– In the mosaic briefcase that he keeps under his pillow. “Now I know,” said the princess without answering. “Yes, if there is a sin behind me, a great sin, then it is hatred of this scoundrel,” the princess almost shouted, completely changed. - And why is she rubbing herself in here? But I will tell her everything, everything. The time will come!While such conversations took place in the reception room and in the princess's rooms, the carriage with Pierre (who was sent for) and with Anna Mikhailovna (who found it necessary to go with him) drove into the courtyard of Count Bezukhy. When the wheels of the carriage sounded softly on the straw spread under the windows, Anna Mikhailovna, turning to her companion with comforting words, was convinced that he was sleeping in the corner of the carriage, and woke him up. Having woken up, Pierre followed Anna Mikhailovna out of the carriage and then only thought about the meeting with his dying father that awaited him. He noticed that they drove up not to the front entrance, but to the back entrance. While he was getting off the step, two people in bourgeois clothes hurriedly ran away from the entrance into the shadow of the wall. Pausing, Pierre saw several more of the same people in the shadows of the house on both sides. But neither Anna Mikhailovna, nor the footman, nor the coachman, who could not help but see these people, paid no attention to them. Therefore, this is so necessary, Pierre decided to himself and followed Anna Mikhailovna. Anna Mikhailovna walked with hasty steps up the dimly lit narrow stone staircase, calling to Pierre, who was lagging behind her, who, although he did not understand why he had to go to the count at all, and even less why he had to go up the back stairs, but , judging by the confidence and haste of Anna Mikhailovna, he decided to himself that this was necessary. Halfway up the stairs, they were almost knocked down by some people with buckets, who, clattering with their boots, ran towards them. These people pressed against the wall to let Pierre and Anna Mikhailovna through, and did not show the slightest surprise at the sight of them.
– Are there half princesses here? – Anna Mikhailovna asked one of them...
“Here,” answered the footman to the brave ones, in a loud voice, as if now everything was already possible - the door to the left, mother.
“Maybe the count didn’t call me,” Pierre said as he walked out onto the platform, “I would have gone to my place.”
Anna Mikhailovna stopped to catch up with Pierre.
- Ah, mon ami! - she said with the same gesture as in the morning with her son, touching his hand: - croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Believe me, I suffer no less than you, but be a man.]
- Right, I'll go? - asked Pierre, looking affectionately through his glasses at Anna Mikhailovna.
- Ah, mon ami, oubliez les torts qu"on a pu avoir envers vous, pensez que c"est votre pere... peut etre a l"agonie. - She sighed. - Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. [Forget, my friend, what was wronged against you. Remember that this is your father... Maybe in agony. I immediately loved you like a son. Trust me, Pierre. I will not forget your interests.]
Pierre did not understand anything; again it seemed to him even more strongly that all this should be so, and he obediently followed Anna Mikhailovna, who was already opening the door.
The door opened into the front and back. An old servant of the princesses sat in the corner and knitted a stocking. Pierre had never been to this half, did not even imagine the existence of such chambers. Anna Mikhailovna asked the girl who was ahead of them, with a decanter on a tray (calling her sweet and darling) about the health of the princesses and dragged Pierre further along the stone corridor. From the corridor, the first door to the left led to the princesses' living rooms. The maid, with the decanter, in a hurry (as everything was done in a hurry at that moment in this house) did not close the door, and Pierre and Anna Mikhailovna, passing by, involuntarily looked into the room where the eldest princess and Prince Vasily. Seeing those passing by, Prince Vasily made an impatient movement and leaned back; The princess jumped up and with a desperate gesture slammed the door with all her might, closing it.
This gesture was so unlike the princess’s usual calmness, the fear expressed on Prince Vasily’s face was so uncharacteristic of his importance that Pierre stopped, questioningly, through his glasses, looked at his leader.
Anna Mikhailovna did not express surprise, she only smiled slightly and sighed, as if showing that she had expected all this.
“Soyez homme, mon ami, c"est moi qui veillerai a vos interets, [Be a man, my friend, I will look after your interests.] - she said in response to his gaze and walked even faster down the corridor.
Pierre did not understand what the matter was, and even less what veiller a vos interets meant, [to look after your interests,] but he understood that all this should be so. They walked through the corridor into a dimly lit hall adjacent to the count's reception room. It was one of those cold and luxurious rooms that Pierre knew from the front porch. But even in this room, in the middle, there was an empty bathtub and water was spilled on the carpet. A servant and a clerk with a censer came out to meet them on tiptoe, not paying attention to them. They entered a reception room familiar to Pierre with two Italian windows, access to the winter garden, with a large bust and a full-length portrait of Catherine. All the same people, in almost the same positions, sat whispering in the waiting room. Everyone fell silent and looked back at Anna Mikhailovna who had entered, with her tear-stained, pale face, and at the fat, big Pierre, who, with his head down, obediently followed her.
Anna Mikhailovna's face expressed the consciousness that the decisive moment had arrived; She, with the manner of a businesslike St. Petersburg lady, entered the room, not letting Pierre go, even bolder than in the morning. She felt that since she was leading the one whom the dying man wanted to see, her reception was guaranteed. Taking a quick look at everyone in the room and noticing the count's confessor, she not only bent over, but suddenly became shorter, with a shallow amble, swam up to the confessor and respectfully accepted the blessing of one, then another clergyman.
“Thank God we made it,” she said to the clergyman, “all of us, my family, were so afraid.” This young man is the count’s son,” she added more quietly. - A terrible moment!
Having uttered these words, she approached the doctor.
“Cher docteur,” she told him, “ce jeune homme est le fils du comte... y a t il de l"espoir? [This young man is the son of a count... Is there hope?]
The doctor silently, with a quick movement, raised his eyes and shoulders upward. Anna Mikhailovna raised her shoulders and eyes with exactly the same movement, almost closing them, sighed and walked away from the doctor to Pierre. She turned especially respectfully and tenderly sadly to Pierre.
“Ayez confiance en Sa misericorde, [Trust in His mercy,”] she told him, showing him a sofa to sit down to wait for her, she quietly walked towards the door that everyone was looking at, and following the barely audible sound of this door, disappeared behind it.
Pierre, having decided to obey his leader in everything, went to the sofa that she showed him. As soon as Anna Mikhailovna disappeared, he noticed that the glances of everyone in the room turned to him with more than curiosity and sympathy. He noticed that everyone was whispering, pointing at him with their eyes, as if with fear and even servility. He was shown respect that had never been shown before: a lady unknown to him, who was speaking with the clergy, stood up from her seat and invited him to sit down, the adjutant picked up the glove that Pierre had dropped and handed it to him; the doctors fell silent respectfully as he passed them, and stood aside to give him room. Pierre wanted to sit in another place first, so as not to embarrass the lady, he wanted to lift his glove himself and go around the doctors, who were not standing in the road at all; but he suddenly felt that this would be indecent, he felt that this night he was a person who was obliged to perform some terrible ritual expected by everyone, and that therefore he had to accept services from everyone. He silently accepted the glove from the adjutant, sat down in the lady's place, putting his big hands on his symmetrically extended knees, in the naive pose of an Egyptian statue, and decided to himself that all this should be exactly like this and that this evening, in order not to get lost and not do anything stupid, he should not act according to his own considerations, but should be left to himself completely at the will of those who led him.
In the outskirts of Moscow, not far from the Simonov Monastery, there once lived a young girl Lisa with her old mother. After the death of Liza's father, a fairly wealthy villager, his wife and daughter became poor. The widow became weaker day by day and could not work. Liza alone, not sparing her tender youth and rare beauty, worked day and night - weaving canvases, knitting stockings, picking flowers in the spring, and berries in the summer and selling them in Moscow.
One spring, two years after her father’s death, Lisa came to Moscow with lilies of the valley. A young, well-dressed man met her on the street. Having learned that she was selling flowers, he offered her a ruble instead of five kopecks, saying that “beautiful lilies of the valley, plucked by the hands of a beautiful girl, are worth a ruble.” But Lisa refused the offered amount. He did not insist, but said that in the future he would always buy flowers from her and would like her to pick them only for him.
Arriving home, Lisa told her mother everything, and the next day she picked the best lilies of the valley and came to the city again, but this time she did not meet the young man. Throwing flowers into the river, she returned home with sadness in her soul. The next day in the evening the stranger himself came to her house. As soon as she saw him, Lisa rushed to her mother and excitedly told him who was coming to them. The old woman met the guest, and he seemed to her to be a very kind and pleasant person. Erast—that was the young man’s name—confirmed that he was going to buy flowers from Lisa in the future, and she didn’t have to go into town: he could stop by to see them himself.
Erast was a rather rich nobleman, with a fair amount of intelligence and a naturally kind heart, but weak and flighty. He led an absent-minded life, thought only about his own pleasure, looked for it in secular amusements, and not finding it, he was bored and complained about fate. At the first meeting, Lisa’s immaculate beauty shocked him: it seemed to him that in her he found exactly what he had been looking for for a long time.
This was the beginning of their long dates. Every evening they saw each other either on the river bank, or in a birch grove, or under the shade of hundred-year-old oak trees. They hugged, but their hugs were pure and innocent.
Several weeks passed like this. It seemed that nothing could interfere with their happiness. But one evening Lisa came to a date sad. It turned out that the groom, the son of a rich peasant, was wooing her, and her mother wanted her to marry him. Erast, consoling Lisa, said that after his mother’s death he would take her to him and live with her inseparably. But Lisa reminded the young man that he could never be her husband: she was a peasant, and he was of a noble family. You offend me, said Erast, for your friend the most important thing is your soul, a sensitive, innocent soul, you will always be closest to my heart. Lisa threw herself into his arms - and at that hour her integrity had to perish.
The delusion passed in one minute, giving way to surprise and fear. Lisa cried saying goodbye to Erast.
Their dates continued, but how everything changed! Lisa was no longer an angel of purity for Erast; platonic love gave way to feelings that he could not be “proud of” and which were not new to him. Lisa noticed a change in him, and it saddened her.
One day during a date, Erast told Lisa that he was being drafted into the army; they will have to part for a while, but he promises to love her and hopes to never part with her upon his return. It is not difficult to imagine how hard it was for Lisa to be separated from her beloved. However, hope did not leave her, and every morning she woke up with the thought of Erast and their happiness upon his return.
About two months passed like this. One day Lisa went to Moscow and on one of the big streets she saw Erast passing by in a magnificent carriage, which stopped near a huge house. Erast came out and was about to go out onto the porch, when he suddenly felt himself in Lisa’s arms. He turned pale, then, without saying a word, led her into the office and locked the door. Circumstances have changed, he announced to the girl, he is engaged.
Before Lisa could come to her senses, he took her out of the office and told the servant to escort her out of the yard.
Finding herself on the street, Lisa walked wherever she looked, unable to believe what she heard. She left the city and wandered for a long time until she suddenly found herself on the shore of a deep pond, under the shadow of ancient oak trees, which several weeks before had been silent witnesses to her delight. This memory shocked Lisa, but after a few minutes she fell into deep thought. Seeing a neighbor's girl walking along the road, she called her, took all the money out of her pocket and gave it to her, asking her to tell her mother, kiss her and ask her to forgive her poor daughter. Then she threw herself into the water, and they could no longer save her.
Liza’s mother, having learned about her daughter’s terrible death, could not withstand the blow and died on the spot. Erast was unhappy until the end of his life. He did not deceive Lisa when he told her that he was going to the army, but, instead of fighting the enemy, he played cards and lost his entire fortune. He had to marry an elderly rich widow who had been in love with him for a long time. Having learned about Liza’s fate, he could not console himself and considered himself a murderer. Now, perhaps, they have already reconciled.
Once upon a time there lived a young and sweet girl, Lisa. Her wealthy father died, and Lisa was left with her mother to live in poverty. The unfortunate widow grew weaker every day and could no longer work. Lisa wove canvases day and night, knitted stockings, went to buy flowers in the spring, and picked berries in the summer, then sold them in Moscow.
Two years after her father's death, the girl went to the city to sell lilies of the valley and met a young man on the street. He offered a whole ruble for her goods instead of five kopecks, but the girl refused. The guy asked to always sell him flowers picked just for him.
When Lisa returned home, she told her mother about the stranger. In the morning she picked the most beautiful lilies of the valley, but did not meet the guy. Upset Lisa threw flowers into the river, and in the evening next day the young man himself came to her house.
Lisa and her mother greeted the guest. He seemed very nice and accommodating to them. The guy introduced himself as Erast and said that from now on he would become Lisa’s only buyer, and that the girl should no longer go to the city.
Erast was rich, smart, kind, but his character was weak and fickle. Lisa's beauty sank deeply into the nobleman's soul. Thus began their meetings and long dates. Several weeks passed and everything was fine with them, but one day Lisa came with sadness on her face. A rich groom began wooing her, and her mother decided to marry her off. Erast promised the girl to take her to him after the death of her mother, despite the fact that the peasant woman and the nobleman cannot be together. One more moment and the couple would have drowned in depravity, but delusion gave way to reason.
After some time, Erast went into the army, but promised to return and love the girl forever. But two months later, Lisa met Erast in the city and found out that he was engaged. Lisa was beside herself with grief. She walked down the street and reached a local deep pond. She stood there for a long time, lost in her thoughts. I saw a girl passing by and gave her all the money so that she would give it to her mother, and then rushed into the water.
Upon learning of her daughter's death, the old woman died on the spot. And Erast was unhappy until the end of his days. In the army, he played cards and lost his entire fortune, after which he had to marry an elderly rich widow to pay off the debt. He learned about Lisa's fate and felt guilty.
Many remember N.M. Karamzin based on his historical works. But he also did a lot for literature. It was through his efforts that a sentimental novel was developed, which describes not just ordinary people, but their feelings, suffering, experiences. brought closer ordinary people and the rich as feeling, thinking and experiencing the same emotions and needs. At the time in which “Poor Liza” was written, namely in 1792, the liberation of the peasants was still far away, and their existence seemed something incomprehensible and wild. Sentimentalism brought them into full-fledged feeling heroes.
History of creation
Important! He also introduced the fashion for little-known names - Erast and Elizabeth. Almost unused names quickly became household names that define a person’s character.
It was this seemingly simple and uncomplicated completely fictitious story of love and death that gave birth to a whole series imitators. And the pond was even a place of pilgrimage for unhappy lovers.
It's easy to remember what the story is about. After all, its plot is not rich or full of twists and turns. The summary of the story allows you to find out the main events. Karamzin himself summary I would convey it like this:
- Left without a father, Lisa began to help her impoverished mother by selling flowers and berries.
- Erast, captivated by her beauty and freshness, invites her to sell the goods only to him and then asks her not to go out at all, but to give him the goods from home. This one is rich, but a flighty nobleman falls in love with Lisa. They begin to spend evenings alone.
- Soon a wealthy neighbor wooed Lizaveta, but Erast consoles her, promising to marry himself. Intimacy occurs, and Erast loses interest in the girl he destroyed. Soon the young man leaves for service. Lizaveta is waiting and afraid. But by chance they meet on the street, and Lizaveta throws herself on his neck.
- Erast reports that he is engaged to another, and orders the servant to give her money and take her out of the yard. Lizaveta, having handed over the money to her mother, throws herself into the pond. Her mother dies from a stroke.
- Erast is ruined by losing at cards and is forced to marry a rich widow. He does not find happiness in life and blames himself.
Sell flowers to the city
Main characters
It is clear that the characterization of one of the heroes of the story “Poor Liza” will be insufficient. They must be assessed together, in their influence on each other.
Despite the novelty and originality of the plot, the image of Erast in the story “Poor Liza” is not new, and the little-known name does not save it. Rich and bored nobleman, tired of accessible and cutesy beauties. He seeks vivid sensations and finds innocent and pure girl. Her image surprises him, attracts him and even awakens love. But the very first intimacy turns the angel into an ordinary earthly girl. He immediately remembers that she is poor, uneducated, and her reputation is already ruined. He is running away from responsibility, from crime.
He runs into his usual hobbies - cards and festivities, which leads to ruin. But he doesn’t want to lose his habits and live the work life he loves. Erast sells his youth and freedom for the widow's wealth. Although a couple of months ago he tried to dissuade his beloved from a successful marriage.
Meeting his beloved after separation only tires him and interferes with him. He cynically throws money at her and forces the servant to take the unfortunate woman out. This gesture shows the depth of the fall and all its cruelty.
And here is the image main character Karamzin's story is distinguished by its freshness and novelty. She is poor, works for her mother's survival and is also gentle and beautiful. Its distinctive features are sensitivity and nationality. In Karamzin's story, poor Liza is a typical heroine from the village, poetic and with a tender heart. It is her feelings and emotions that replace her upbringing, morality and norms.
The author, generously endowing the poor girl with kindness and love, seems to emphasize that such women have natural, which does not require restrictions and teachings. She is ready to live for the sake of her loved ones, work and maintain joy.
Important! Life has already tested her strength, and she has passed the test with dignity. Behind her image, honest, beautiful, gentle, one forgets that she is a poor, uneducated peasant woman. That she works with her hands and trades with what God sent her. This should be remembered when the news about the ruin of Erast becomes known. Lisa is not afraid of poverty.
The scene describing how the poor girl died is complete despair and tragedy. Believer and loving girl It is undoubtedly clear that suicide is a terrible sin. She also understands that her mother will not live without her help. But the pain of betrayal and the realization that she is disgraced is too hard for her to experience. Lisa looked at life soberly and honestly told Erast that she was poor, that she was not a match for him, and that her mother had found her a worthy groom, albeit an unloved one.
But the young man convinced her of his love and committed an irreparable crime - he took her honor. What became an ordinary boring event for him turned out to be the end of the world and the beginning of a new life at the same time for poor Lisa. Her most tender and pure soul plunged into the mud, and a new meeting showed that her beloved assessed her action as promiscuity.
Important! The one who wrote the story “Poor Liza” realized that he was raising a whole layer of problems and, in particular, the topic of the responsibility of rich, bored noblemen to unfortunate poor girls, whose destinies and lives are broken from boredom, which later found its response in the works of Bunin and others.
Scene near the pond
Readers' reaction
The public greeted the story with ambiguity. The women had compassion and made a pilgrimage to the pond, which became the last refuge of the unfortunate girl. Some male critics shamed the author and accused him of being overly sensitive, of copious tears that constantly flow, and of the picturesqueness of the characters.
In fact, behind the external cloying and tearfulness, the reproaches of which every critical article is full of, lies the true meaning, understood by attentive readers. The author confronts not only two characters, but two worlds:
- Sincere, sensitive, painfully naive peasantry with its touching and stupid, but real girls.
- Good-natured, enthusiastic, generous nobility with pampered and capricious men.
One is strengthened by the difficulties of life, while the other is broken and frightened by these same difficulties.