Description of the farm from the story The Night Before Christmas. Fairy tale "The Night Before Christmas": main characters
He worked on a work called “The Night Before Christmas” in the period 1830-1832. In the center of the story, the reader sees developing love relationship between the main characters, and around them, rural life during a great holiday is humorously depicted.
Heroes of the work
- Blacksmith Vakula is the first guy in the village who has heroic power and has some painting skills. In love with the daughter of a rich Cossack. To achieve my goal, I am ready to go on a fantastic journey and defeat manifestations dark forces.
- Oksana is a capricious, wayward girl who likes the attention of the blacksmith. He considers himself the best of all, so he gives his future groom an almost impossible task.
- The devil is an antagonist who entered into a fight with a blacksmith, hoping for an easy victory, but lost and became a cab driver.
- Chub is a wealthy Cossack, the father of the beautiful Oksana, a widower.
- Solokha is by nature a middle-aged witch, who gave birth to and raised the blacksmith Vakula, a great temptress of men. She had many fans, but none of them knew about the existence of her rival.
- Other characters: head, Patsyuk, clerk, princess Ekaterina, godfather.
Gogol “The Night Before Christmas” - summary
The story begins with an episode, showing how a terrible witch rose into the sky on her broom and began to steal the stars. Another daring criminal turned out to be an ordinary devil, who, unnoticed by everyone, pocketed a month. Thus, the night before Christmas was completely devoid of any light.
Further, N.V. Gogol explains the motivation of the devil. The fact is that Vakula the blacksmith painted a picture of the Christian Last Judgment, where this dark creature was humiliated. The devil knew that the strong man and part painter intended to visit his beloved. By stealing the light in the sky, he hoped to ruin the plans young man.
Gogol "The Night Before Christmas" - Good drinking
Oksana's father together with godfather Panas intends to spend the evening with the clerk and get drunk, as befits the Cossacks. Going outside, the husbands notice that it is almost impossible to walk in the pitch darkness. After thinking a little, they still decide to go to the clerk blindly.
After her father Chub left, Oksana was left at home alone. She admires her reflection in the mirror. Vakula arrives and finds the girl doing this pleasant activity. The blacksmith tenderly addresses Oksana, pours out his soul, but in response he receives only grins and mocking witticisms. The good fellow falls into unusual sadness, deciding that the beauty does not love him at all. A knock is heard, Vakula hurries to open the door.
Complete confusion in the dark
It was getting colder outside. The devil and the witch Solokha returns through the chimney to the blacksmith's house. The hostess is waiting for Chub to visit her, whom she especially singles out among her fans. The devil, seeing that Oksana’s father is leaving his own house, creates a severe snowstorm in the hope of returning the noble Cossack to the hut.
Chub and godfather go in different directions. Oksana’s father knocks on the door and hears Vakula’s indignant exclamation. The blacksmith, without understanding pitch darkness, beats up Chub. The latter concludes that while Solokha’s son is not at home, he can visit her. At this time, the envious devil, flying from pipe to pipe, loses a month from his bag. At Christmas time it becomes clear, and the snowstorm completely subsides. Caroling girls appear on the streets.
Further, Gogol in his famous story “The Night Before Christmas” tells about cheerful pickers going to the house of the Cossack Chub. The beautiful Oksana sees lovely shoes on the feet of one of them and makes it clear to Vakula that she wants such a gift. The girl announces in a joking tone: “I want those slippers that the queen herself wears!” Bring them and I will marry you.” The blacksmith with all his soul promises to get this “treasure” to his beloved.
In the witch's house
Continuing with the summary, let's say that The devil himself hid in a bag near the stove. The witch soon begins to greet guests. The first to visit Solokha’s house was the head, who had just managed to drink a glass of vodka when the clerk came to the sorceress. The frightened fan hid in the second bale. After Chub arrived, the clergyman also had to climb inside the last bag.
Finally, the upset blacksmith returns. The Cossack hastily hides in the third bale, where the unlucky church minister is already sitting. When the mother leaves the house, Vakula decides to throw away all three full bags, not noticing the weight of frustration after the conversation with Oksana. On the street, the strongman meets carolers and his beloved, she again repeats a witty and impossible proposal. The angry blacksmith throws the bags on the ground, takes the lightest one and runs away.
Gogol's story “The Night Before Christmas” - the search for difficulties
Vakula comes to visit the local healer Patsyuk, who is famous for his mysticism. A young man asks to introduce him to the devil who can fulfill his wish. Patsyuk hints that evil spirits are behind Vakula’s shoulders. The devil is afraid of his position and wants to sign a contract for the foundation of blood. The blacksmith ignores his wishes, grabs the demon by the tail, saddles him like a horse, and orders him to fly to St. Petersburg to the royal court.
At the same time, the caroling girls decide to take away the abandoned bags and go to get the sleigh. The godfather, who was previously in the tavern, takes Chub and the clerk to his own house. While Panas and his wife are quarreling, Solokha’s would-be admirers crawl out of the bale and claim that they have decided to play a comedy. The remaining bag is taken to Oksana. Seeing the confused head inside, Chub is surprised by the cunning of the village witch.
Gogol's story “The Night Before Christmas” - straight to the capital and back
In St. Petersburg, Vakula meets the Cossacks and with damn help he persuades them to take themselves to an appointment with Catherine. The unclean one is hiding in the blacksmith's pocket. When the queen asks those who came about their request, the strongman in love simply asks to give him the same slippers as Catherine’s. She responds with courtesy and satisfies the request; the ruler likes to listen to the Cossacks who came.
Rumors are spreading in Dikanka that Vakula either hanged himself or drowned. Oksana is upset because she will no longer see the person who loves her. The blacksmith gets to his native village and drives the devil away from him. In the morning he goes with the little shoes to Chub’s hut. The father blesses the blacksmith's request to marry Oksana, who opens up completely, hinting that she loves Vakula without any gifts. To end "The Night Before Christmas" in short, let's say that after the wedding the groom paints his house, where he depicts the devil in the underworld.
Analysis of the summary
Note!
After studying the summary, it is strongly recommended to read the full work.
This story is part of the series “Evenings on a farm near Dikanka”, which became the first book of the great writer published under his own name. Of all that he created, “The Night Before Christmas,” the summary, or summary, which is given below, according to Pushkin, is the most striking example of real gaiety without affectation and stiffness.
Despite its relatively short length, The Night Before Christmas is extremely densely packed with characters, although not all of them are of equal importance to the development of the plot.
The heroes of the story can be divided into main and secondary.
Some go through the story from beginning to end, others appear in it only once, but they also add notes of good humor to this Christmas tale, filled with the flavor of Little Russia.
The list of main characters includes:
- Vakul is a strong man and a good fellow, a poor young blacksmith and an amateur artist who earns money by painting huts, fences, chests, dishes, and also decorates the Dikanka temple with icons and wall paintings for free.
- Oksana is the first beauty of Dikanka, confident in her own irresistibility, a proud and capricious girl, with whom Vakula is unrequitedly and hopelessly in love.
- The rich Cossack Chub - Oksana's father, a widower who does not like the poor, but proud and rebellious blacksmith, who dared to lay an eye on his only daughter.
- Solokha is Vakula’s mother, a forty-year-old woman in the prime of her life, a witch who enjoys great success with local respectable men. Solokha has designs on Chub and, wanting to prevent his son from marrying Oksana, deliberately quarrels Vakula with her father.
- The devil, who has “love affairs” with a witch and who fiercely hates her son Vakula for the icons and paintings he painted that shame evil spirits.
- Pot-bellied Patsyuk is a retired Zaporozhye Cossack who has been living in Dikanka for many years and is reputed to be an experienced healer, as well as a person familiar with dark forces.
Other characters: clerk, godfather Panas, godfather's wife, head (speaking modern language, head of the village administration) Dikanka, as well as the Cossacks, Tsarina Catherine II and others, serve as an addition to the group of main characters.
Together they create a fascinating storyline a story that young Gogol wrote almost 200 years ago.
Pay attention! The book was published in 1832, and since then has enjoyed constant success among readers. It is read and re-read with pleasure by Russians of all ages, from middle school to retirement.
Annotation
The book tells about what happened one day in the Poltava village of Dikanka. This semi-fairy tale story, which gives a vivid and lively description of the life and customs of the Ukrainian peasantry in the last third of the 18th century, opens the second book of “Evenings...”. It is more convenient to retell the story in chapters, briefly outlining their contents.
dark night
On a cold and clear night before Christmas, a witch on a broom flew up into the sky through the chimney of her hut. At the same time, the devil also happened to be there, and at dawn he had to return to hell, since on this holiday evil spirits are forbidden to walk around the world.
The devil planned to steal the month in order to prevent Chub from going with his godfather to the clerk for a housewarming and a festive evening meal. The devil knew that in this case the girl would be alone at home, and Vakula would come to her to declare his love.
But if her father does not go to the clerk, the blacksmith will not succeed. The idea was a success and, having stuffed the month into a bag hanging over his shoulder, the devil flew up to the witch and began to whisper pleasantries in her ear.
Chub and his godfather leave the house, and suddenly notice that there are neither stars nor a month in the sky. Godfather offers to return.
Chub, who was thinking about this himself, out of stubbornness decides to act contrary to the wise advice and get to the clerk at any cost.
Kum doesn’t care, he’s ready to go, and he and Chub set off in complete darkness.
Left alone, Oksana dresses up and talks to herself in front of the mirror. Flirting, the girl says that she is not at all as good as they say about her, but, after thinking, she decides that she is amazingly good.
The blacksmith watches her through the window of the hut, then enters. Vakula asks permission to sit on the bench next to her, then dares to ask for a kiss, but receives a sharp refusal.
Oksana is waiting for the girls and boys to come to her, and they will all go caroling together. The upset guy understands that Oksana doesn’t need him at all.
Cherevichki
A blizzard breaks out outside, Chub and godfather lose their way and decide to return. The godfather turns into a tavern, and Chub knocks on the door of his hut.
Vakula opens it for him, and Chub thinks that he was mistaken and ended up in the house of Levchenko, similar to his hut, who was also going to the clerk and who had a young wife left at home.
Chub comes to the conclusion that Vakula is visiting his wife while her husband is not at home. The Cossack changes his voice, pretending to be a caroler.
The blacksmith beats him and pushes him out of his hut. Chub realizes that since Levchenko has a blacksmith, Solokha is now alone, and decides to visit her.
When the devil and the witch, frozen, return to her house through the chimney, the month slips out of the bag and flies up into the sky. It immediately becomes light, and young people go out to carol. As she expected, a crowd of boys and girls comes to Oksana.
One of her friends, Odarka, is wearing new shoes and, continuing to flirt, says that Odarka is very lucky that someone gave her such wonderful shoes, but no one gives her, Oksana, such gifts.
Vakula promises to give his beloved the best slippers. The beauty declares that if the blacksmith brings her the queen’s slippers, she will marry him. Everyone laughs at the unlucky lover.
Bags
Solokha, confident that her gentlemen are now at the clerk’s party, is being nice to the devil and suddenly hears a knock on the door and the head’s voice. She goes to open it, and meanwhile the devil hides in one of the bags standing by the wall of the hut.
Before the head had time to accept a glass of vodka from the witch’s hands, there was a knock again - the clerk came to visit, having canceled his banquet due to darkness and a snowstorm. The head, not wanting to lose his authority by meeting the clerk in such a piquant situation, asks his mistress to hide him and climbs into the largest bag.
The clerk's pleasantries are interrupted by a knock and Chub's voice, and he also goes into the bag. But Chub is also unlucky - the upset Vakula returns after him. Frightened Chub hides in the bag where the clerk is already sitting. Entering the house, the guy notices the bags and decides to take them to the forge.
The bags are heavy, but the blacksmith thinks that it only seems to him and that it’s all because of the heaviness in his soul.
Going out into the street, the blacksmith sees a crowd of girls and boys, and among them Oksana, who, laughing, reminds him of her promise to become his wife if he gets the queen’s slippers.
Throwing large bags onto the snow, Vakula puts the bag with the devil on his back and goes, not knowing where.
Realizing that he cannot forget the cruel Oksana, he thinks that it is better to give up his life than to suffer like this.
In response to the question of the meeting friends where he is going, the lover bids them farewell. Hearing this, the idle gossip is going to tell the whole village that the blacksmith hanged himself.
After cooling down in the cold, the young man changes his mind. Vakula decides to call upon evil spirits for help and goes to Pot-bellied Patsyuk for advice. Opening the door of his hut, he sees the owner sitting on the floor with his legs crossed cross-legged.
There are two bowls in front of him, one with sour cream, the other with dumplings, and Patsyuk, without touching his hands, directs the dumplings into the sour cream with his eyes, then opens his mouth, where the dumplings fly in by themselves. In surprise, Vakula opens his mouth, and one of the dumplings falls into it.
Wiping his lips in fear, since the Nativity fast has not yet ended, when it is forbidden to eat meat and dairy dishes, the blacksmith asks Patsyuk how he can find his way to hell.
Patsyuk replies that those who have the devil behind their back do not need to go anywhere. The blacksmith does not understand that Patsyuk means the bag with which he came.
Not understanding anything, Vakula runs out of Patsyuk’s hut and lowers the bag to the ground.
The devil jumps out of the bag, sits on the blacksmith’s shoulders and begins to persuade him to sell his soul, promising in exchange to fulfill all his wishes.
The guy regains his composure, he pretends that he wants to reach into his pocket for a nail to prick his finger and sign a contract with blood. He himself, having contrived, grabs the devil by the tail, pulls it off his back and raises his hand to cross him. The frightened devil begs him not to do this, and Vakula agrees if the devil takes him to St. Petersburg and helps him see the queen.
Oksana and her friends find the bags left by Vakula, and think that they contain various goodies that he collected during carols. Realizing that they cannot carry such a weight, they go for the sled.
The godfather walking along the road also finds the bags and wants to take them to the tavern to exchange them for booze, but changes his mind, and together with the weaver he met along the way, he drags one of them, where Chub is sitting, to his home. There they are met by the godfather's wife and rushes at her husband and neighbor, intending to take the contents of the bag for herself.
During the fight, Chub gets out of there and pretends that he deliberately climbed into the bag in order to play a trick on the neighbors.
They climb into the bag, hoping to find a pig there, but they find a sexton. The amazed Chub understands that Solokha is not giving her favor to him alone.
The girls returning with the sled find only one bag on the road and take it to Chub’s house to share the treat that they believe is in it.
Hearing the hiccups of the head from the bag, they scream in fear and, rushing out of the door, stumble upon Chub entering. Having learned that the girls found a bag on the road with someone sitting in it, Chub comes up and sees a head coming out of the bag.
Confused Chub and Head, not knowing what to say, exchange phrases about the weather and how best to clean boots. The head goes away, and Chub is completely disappointed in Solokha.
Oksana
Vakula flies to St. Petersburg on horseback and joins a delegation of Cossacks who have an appointment with the Tsarina.
During the reception, Catherine asks the Cossacks what they want.
Without hesitation, Vakula decides to seize the moment and declares that he would like to get the slippers that the queen wears on her beautiful slender legs.
Amazed and touched by the simple-minded naivety of the compliment, the empress gives him a pair of shoes, and the blacksmith flies back.
Meanwhile, the residents of Dikanka, confident that the blacksmith committed suicide, argue about whether he hanged himself or drowned himself.
Oksana hears these conversations, she feels sorry for the guy, she repents of being so cold with him, and realizes that she loves him. On Christmas morning, a festive service is held in the church, everyone pays attention to the absence of Vakula and is finally convinced that he is no longer alive.
Returning from St. Petersburg, Vakula lets the devil go home, giving him three blows with a stick, and falls asleep. Waking up, he realizes that he overslept the church service.
Next week the blacksmith is going to confess his sins, but in the meantime, the smartly dressed one goes to Chub with gifts to woo Oksana, taking with him the slippers.
Chub makes peace with him and agrees to accept the matchmaking, and Oksana says that she doesn’t need little slippers - she already loves Vakula.
A few years later, a bishop passed through Dikanka, and, seeing a young woman standing with a child near a white hut painted with patterns and flowers, he asked whose house it was so elegant.
“Blacksmith Vakula!” – answered the young woman who was Oksana. This is how the story “The Night Before Christmas” ends happily, the summary of which was outlined above.
Variations "The Night Before Christmas"
Such a wonderful fairy-tale plot could not but serve as a source of inspiration for many authors working in various genres.
Works on the theme “Nights...” began to appear several years after the book was published, and the process continues to this day.
Here's what the list of these works looks like:
- The opera “Blacksmith Vakula”, composed by P.I. Tchaikovsky in 1874, in the second edition (1887) called “Cherevichki”, under which it was preserved in history.
- The opera “The Night Before Christmas”, written by N. Rimsky-Korsakov in 1887.
- Silent film "The Night Before Christmas", produced in 1913 by director Vladislav Starevich.
- 1951 animated film of the same name.
- Film-opera "Cherevichki" 1944.
- “Evenings on a farm near Dikanka” 1961 - the most famous feature film, directed by Alexander Rowe.
- Television musical “Evenings on a farm near Dikanka” 2002.
Pay attention! This proves that even a small work written by a brilliant author can become a real masterpiece.
Useful video
Let's sum it up
“Evenings...” absolutely deservedly entered the golden list of works of Russian literature created in the century before last.
Cool! 5
announcement:
N.V. Gogol’s story “The Night Before Christmas” is one of the peaks early creativity author. Saturated with rich Ukrainian flavor, this story is not only filled with sparkling humor, but also whimsically combines humorous aspects with Christmas mysticism.
composition:
Nikolai Vasilyevich Gogol’s story “The Night Before Christmas” is one of the author’s best early works devoted to Ukrainian themes. Brought up in a picturesque village near Poltava, Nikolai Vasilyevich absorbed the riches of Ukrainian folklore from childhood; mystical stories and incomparable Ukrainian humor were cleverly intertwined in his mind. In his story, part of the series of works “Evenings on a Farm near Dikanka,” the writer paints a colorful portrait of a Ukrainian village celebrating Christmas. This snowy time has always been rich in people's memory not only with cheerful celebrations and amusements, but also with hidden sides when dark forces make themselves felt.
The main character of the story is the blacksmith Vakula, who not only forges iron, but is also known for his artistic talents. While painting the church, Vakula depicted a very ugly and evil devil, defeated after the Last Judgment. This greatly angered the devil flying over Dikanka these days, and from now on Vakula became an evil enemy for him. At the same time, shaming the devil, Vakula is not afraid to challenge him, fight him and subsequently subjugate him. In the history of the relationship between Vakula and the devil, the comic chance of their acquaintance is intertwined with a fatal predisposition. Most accurately, this state is captured by the cunning Pot-bellied Patsyuk, who hints to Vakula about “the devil behind his shoulders.” In the folklore of many countries, including Ukraine, blacksmiths have traditionally been considered people who know how to establish contact with “ evil spirits" Vakula’s predisposition to becoming acquainted with the devil is also determined by the fact that his mother is the witch Solokha, who flew with the devil across the sky and plucked stars from the sky.
Challenging the devil, Vakula eventually defeats him, forces the “devilishness” to work for himself and fulfill his cherished dream - to get the real slippers of the empress in “Petersburg” for his beloved Oksana. The treacherous and proud Oksana makes Vakula suffer, forces him to enter into an alliance with the “evil spirits”.
After his disappearance, Vakula seems to die for the village residents, who claim that the blacksmith either went crazy or hanged himself. Suddenly, the blacksmith, who flew on the devil to St. Petersburg, “resurrects” again, appearing with the slippers obtained from the queen herself. The blacksmith’s “new birth” is capable of melting any ice: the rich Chub remains pleased with his gifts, and his daughter Oksana also does not refuse Vakula to marry him. Severely frightened by the sudden disappearance of the blacksmith, rumors of his insanity and suicide, Oksana understands how important it is to appreciate loved ones. Now she is ready to marry Vakula just like that, and not at all because he managed to get such beautiful little slippers for her.
Even more essays on the topic: “The Night Before Christmas”:
“The Night Before Christmas” by N.V. Gogol is a funny and magical story. However, besides jokes and pre-holiday pranks, fantasy and Ukrainian folklore, true love works wonders here.
Seventeen-year-old Oksana, the daughter of the rich Cossack Chub, is famous throughout the area for her extraordinary beauty. However, this girl knows her worth very well. She is proud, flirtatious, a little capricious - in general, an ordinary beauty. The young blacksmith Vakula, who fell in love with her, is not like that. He is simple and honest, gentle and caring. What feats he is ready to perform for the sake of the mutual feeling of “wonderful, beloved Oksana”! But the frivolous girl only laughs at the blacksmith and jokes: if you bring me the royal booties, I will marry you.
How can poor Vakula get to the queen if St. Petersburg is thousands of kilometers from Dikanka?! And here magic comes to the aid of love: Vakula comes across the devil himself, who decides to laugh at the blacksmith on Christmas night. No matter how it is! The dexterous, strong, brave and resourceful Vakula saddled the evil one and drove him to the capital, to the royal palace. This is how the young blacksmith obtained Oksana’s dream, although it would seem that before that he had completely lost hope in the girl’s favor.
And while Vakula was traveling, no less miraculous transformations occurred with Oksana. Having heard rumors about the death of the blacksmith from hopeless love, she probably thought about the strength of his feelings, and then began to scold herself for being so harsh with the boy. Worried more and more, Oksana realized that she was madly in love with the blacksmith. She doesn’t even need the slippers anymore, as long as he can be found. And then Vakula turned around - he came to woo, bringing his beloved as a gift of amazingly beautiful little slippers, granted to him by the queen herself.
This is how love helped the most extraordinary miracles happen, which are only possible on the magical night before Christmas.
Source: www.allsoch.ru
Belongs to the great writer N.V. Gogol huge amount works, including The Night Before Christmas. Fiction and humor are intertwined in it and make the reader smile.
The beginning of the work is the meanness committed by the devil, who looks like a German, a pig, and a provincial attorney at the same time. The night before Christmas begins and the devil, seeing the majestic month in the sky, decides to steal it, which he succeeds in doing. Then the devil conceives another meanness - to pit the village blacksmith against the Cossack Chub, whose daughter the Cossack is courting.
At this time, the blacksmith goes to visit Chub’s daughter Oksana, knowing that her father has been invited to visit. But Chub, getting lost in the darkness, ends up with Solokha, the mother of the Blacksmith, who, despite her forty years, knew how to charm the most sedate Cossacks... And Solokha’s guest is the devil. Chub arrives and begins to court Solokha, but there is a knock on the door and Solokha hides Chub in a bag where the devil is already sitting.
There is another knock on the door - the clerk comes in. There is another knock - and the clerk ends up in the same bag where Chub is. A blacksmith enters the hut and, seeing strange bags, takes them to the forge. On the way, he thinks about his sad fate, about the fact that the proud and wayward Oksana agrees to be his wife only if he brings her the tsarina’s slippers.
Suddenly, Oksana herself and her friends meet on his way. The blacksmith tells her that she will not see him again. In reality, he goes to the Cossack Patsyuk, who knows all the devils. From Patsyuk the blacksmith learns that the devil is behind his back and is catching the devil. Vakula is afraid of the devil that he will begin to baptize him, and the devil, in fear, agrees to help Vakula get the royal slips.
At the same time, the beautiful Oksana is saddened by Vakula’s words. Now our heroine understands that she herself loves Vakula... The bags lying on the road were thrown by the blacksmith; farmers find it. They untie it and the evil Chub and the clerk fall out.
And what happens to our blacksmith? Having ridden the devil, he flies to St. Petersburg. Here he meets his fellow countrymen - the Cossacks, who are going to the palace on business. Vakula, with the help of the devil, persuades them, and they take him with them. In the palace, he asks the queen to give her little slippers, and, to everyone’s surprise, she agrees. Then the blacksmith returns to the farm. He goes to Oksana’s house, proposes to her and serves her little slippers. Oksana is very happy and says that she loves the blacksmith anyway.
At the conclusion of this work, N.V. Gogol reports further happy fate heroes; as a result of which the reader learns that the newlyweds were happy, and the blacksmith, in addition, repented in church for communicating with the devil.
Source: www.allsoch.ru
I recently read N.V. Gogol’s fairy tale “The Night Before Christmas.” Various magical events occur in this work.
Firstly, the story contains fairy-tale characters. This is the devil who stole the month, the witch Solokha, cutting the sky on her broom, and Patsyuk, who knew how to very quickly cure people from various ailments and ate dumplings in a very strange way.
Secondly, in the story there is a fabulous request from Oksana to Vakula. She wanted to have little slippers, like those of the queen herself. The reward for this would be that Oksana would marry Vakula. I think that Oksana was sure that Vakula would never be able to get these slippers.
There are also funny moments in the story. Men often came to visit Solokha, Vakula’s mother. And none of them suspected that there were several of them. And then this story happened. Solokha flew in with the Devil, but then the Head knocked on the door. The witch Solokha immediately hid the Devil in a bag lying on the floor. The clerk came for the Head, and Chub for the clerk, and in the end they all ended up in bags, and two people were sitting in one bag at once.
At first, the blacksmith Vakula wanted to drown himself because of his unrequited love for Oksana, but he ended up with the bag in which the Devil lay. The devil was very happy to be freed from the bag and wanted to use Vakula for his own purposes. The blacksmith Vakula forced him to fly to St. Petersburg to the queen herself. Vakula saddled the Devil, and they flew off. There the Devil turned into a horse. Vakula saw the Cossacks and decided to go with them to the queen. And the Devil shrunk and climbed into his pocket. Thanks to his quick wits and courage, Vakula got the slippers.
Like all fairy tales, this tale has a happy ending. Vakula flew home and married Oksana. They lived happily ever after. And then Vakula stood it church repentance, painted the left choir of the church for free, and painted a devil inside for the church. And this devil was so terrible that people came to church and spat at his image.
The magical moments in the story are not accidental. After all, everything happened on Christmas night, on which absolutely anything can happen.
The last day before Christmas has passed. A clear winter night has arrived. The stars looked out. The month majestically rose into the sky to shine on good people and the whole world, so that everyone would have fun caroling and praising Christ. It was freezing more than in the morning; but it was so quiet that the crunch of frost under a boot could be heard half a mile away. Not a single crowd of boys had ever appeared under the windows of the huts; for a month he only glanced at them furtively, as if calling the girls who were dressing up to run out quickly into the crunchy snow. Then smoke fell in clouds through the chimney of one hut and spread like a cloud across the sky, and along with the smoke a witch rose riding on a broom. If at that time the Sorochinsky assessor was passing by on a trio of philistine horses, in a hat with a lambswool band, made in the manner of the Uhlans, in a blue sheepskin coat lined with black smushkas, with a devilishly woven whip, with which he is in the habit of urging his coachman on, then he would probably , noticed her, because not a single witch in the world can escape from the Sorochinsky assessor. He knows firsthand how many piglets each woman has, and how much linen is in her chest, and what exactly from his clothes and household goods a good man will pawn in the tavern on Sunday. But the Sorochinsky assessor did not pass through, and what does he care about strangers, he has his own volost. Meanwhile, the witch rose so high that she was only a black speck flashing above. But wherever the speck appeared, there the stars, one after another, disappeared from the sky. Soon the witch had a full sleeve of them. Three or four were still shining. Suddenly, on the opposite side, another speck appeared, grew larger, began to stretch, and was no longer a speck. A short-sighted person, even if he put the wheels from the Komissarov chaise on his nose instead of glasses, he would not recognize what it was. In front it was completely German: a narrow muzzle, constantly twirling and sniffing whatever came its way, ending, like our pigs, in a round snout, the legs were so thin that if Yareskovsky had such a head, he would have broken them in the first Cossack. But behind him he was a real provincial attorney in uniform, because he had a tail hanging, so sharp and long, like today’s uniform coattails; only by the goat beard under his muzzle, by the small horns sticking out on his head, and by the fact that he was no whiter than a chimney sweep, one could guess that he was neither a German nor a provincial attorney, but simply a devil who last night I was left to wander around the world and teach good people the sins. Tomorrow, with the first bells for matins, he will run without looking back, tail between his legs, to his den. Meanwhile, the devil was creeping slowly towards the month and was about to reach out his hand to grab it, but suddenly he pulled it back, as if he had been burned, sucked his fingers, swung his leg and ran on the other side, and again jumped back and pulled his hand away. However, despite all the failures, the cunning devil did not abandon his mischief. Running up, he suddenly grabbed the month with both hands, grimacing and blowing, throwing it from one hand to the other, like a man getting fire for his cradle with his bare hands; Finally, he hastily put it in his pocket and, as if nothing had happened, ran on. In Dikanka, no one heard how the devil stole the month. True, the volost clerk, leaving the tavern on all fours, saw that he had been dancing in the sky for no reason at all for a month, and assured the whole village of this to God; but the laymen shook their heads and even laughed at him. But what was the reason for the devil to decide on such a lawless deed? And here's what: he knew that the rich Cossack Chub had been invited by the clerk to the kutya, where they would be: the head; a relative of the clerk in a blue frock coat who came from the bishop's choir and played the lowest bass; Cossack Sverbyguz and some others; where, in addition to kutya, there will be varenukha, saffron-distilled vodka and a lot of other edibles. Meanwhile, his daughter, the beauty of the whole village, will remain at home, and a blacksmith, a strong man and a fellow anywhere, who was the devil more disgusting than the sermons of Father Kondrat, will probably come to his daughter. In his spare time from work, the blacksmith was engaged in painting and was known as the best painter in the entire area. The centurion L...ko himself, who was still in good health at that time, deliberately called him to Poltava to paint the board fence near his house. All the bowls from which the Dikan Cossacks drank borscht were painted by a blacksmith. The blacksmith was a God-fearing man and often painted images of saints: and now you can still find his evangelist Luke in the T... church. But the triumph of his art was one painting painted on the church wall in the right vestibule, in which he depicted St. Peter on the day of the Last Judgment, with keys in his hands, expelling an evil spirit from hell; the frightened devil rushed in all directions, anticipating his death, and the previously imprisoned sinners beat and chased him with whips, logs and anything else they could find. While the painter was working on this picture and painting it on a large wooden board, the devil tried with all his might to disturb him: he pushed him invisibly under his arm, lifted ash from the furnace in the forge and sprinkled it on the picture; but, despite everything, the work was finished, the board was brought into the church and embedded in the wall of the vestibule, and from that time on the devil swore to take revenge on the blacksmith. There was only one night left for him to wander around in this world; but even that night he was looking for something to take out his anger on the blacksmith. And for this purpose he decided to steal a month, in the hope that old Chub was lazy and not easy-going, but the clerk was not so close to the hut: the road went behind the village, past the mills, past the cemetery, and went around a ravine. Even on a month-long night, boiled milk and vodka infused with saffron could have lured Chub, but in such darkness it is unlikely that anyone would have been able to pull him off the stove and call him out of the hut. And the blacksmith, who had long been at odds with him, would never dare to go to his daughter in his presence, despite his strength. Thus, as soon as the devil hid his month in his pocket, suddenly it became so dark all over the world that not everyone could find the way to the tavern, not only to the clerk. The witch, suddenly seeing herself in the darkness, screamed. Then the devil, coming up like a little demon, grabbed her by the arm and started whispering in her ear the same thing that people usually whisper to everyone. feminine. Wonderfully arranged in our world! Everything that lives in him tries to adopt and imitate one another. Previously, it used to be that in Mirgorod one judge and the mayor walked around in winter in cloth-covered sheepskin coats, and all the petty officials wore simply naked ones; now both the assessor and the sub-committee have polished themselves new fur coats from Reshetilovsky smushkas with a cloth cover. The clerk and the volost clerk took a blue Chinese coin for the third year for six hryvnia arshins. The sexton made himself nankeen trousers for the summer and a vest from striped garus. In a word, everything gets into people! When will these people not be fussy! You can bet that many will find it surprising to see the devil who has set himself free in the same place. The most annoying thing is that he probably imagines himself handsome, while his figure is ashamed to look at. Erysipelas, as Foma Grigorievich says, is an abomination, an abomination, but he, too, makes love hens! But it became so dark in the sky and under the sky that it was no longer possible to see anything that happened between them. - So, godfather, you haven’t been to the clerk in the new house yet? - said the Cossack Chub, leaving the door of his hut, to a lean, tall man in a short sheepskin coat with a bushy beard, showing that a piece of a scythe, with which men usually shave their beards for lack of a razor, had not touched it for more than two weeks. - Now there will be a good drinking party! - Chub continued, grinning his face. - As long as we don’t be late. At the same time, Chub straightened his belt, which tightly intercepted his sheepskin coat, pulled his hat tighter, clutched the whip in his hand - the fear and threat of annoying dogs; but, looking up, he stopped... - What a devil! Look! look, Panas!.. - What? - said the godfather and raised his head up. - Like what? no month! - What an abyss! There really is no month. “Well, no,” Chub said with some annoyance at his godfather’s constant indifference. - You probably don’t need it. - What should I do! “It was necessary,” Chub continued, wiping his mustache with his sleeve, “some devil, so that he wouldn’t have a chance to drink a glass of vodka in the morning, a dog!.. Really, as if for a laugh... On purpose, sitting in the hut, I looked out the window: the night is a miracle! It’s light, the snow shines in the month. Everything was as visible as day. I didn’t have time to go out the door - and now, at least gouge out my eyes! Chub grumbled and scolded for a long time, and meanwhile at the same time he was thinking about what to decide on. He was dying to croak about all this nonsense at the clerk's, where, without any doubt, the head, the visiting bass, and the tar Mikita were already sitting, who went every two weeks to Poltava for auctions and made such jokes that all the laymen grabbed their stomachs with laughter. Chub already mentally saw the boiled milk standing on the table. It was all tempting, really; but the darkness of the night reminded him of that laziness that is so dear to all Cossacks. How nice it would be now to lie with your legs tucked under you on a couch, quietly smoke a cradle and listen through your delightful drowsiness to carols and songs of cheerful boys and girls crowding in heaps under the windows. Without any doubt, he would have decided on the latter if he had been alone, but now both of them are not so bored and scared to walk in the dark at night, and they didn’t want to appear lazy or cowardly in front of others. Having finished the scolding, he turned again to his godfather: - So no, godfather, a month?- No. - Wonderful, really! Let me smell some tobacco. You, godfather, have nice tobacco! Where do you get it? - What the hell, nice one! - answered the godfather, closing the birch tavlina, pockmarked with patterns. - The old hen doesn't sneeze! “I remember,” Chub continued in the same way, “the late tavern owner Zozulya once brought me tobacco from Nezhin.” Oh, there was tobacco! it was good tobacco! So, godfather, what should we do? It's dark outside. “Then, perhaps, we’ll stay at home,” said the godfather, grabbing the door handle. If his godfather had not said this, then Chub would probably have decided to stay, but now it was as if something was pulling him to go against it. - No, godfather, let's go! You can't, you have to go! Having said this, he was already annoyed with himself for what he said. It was very unpleasant for him to trudge on such a night; but he was consoled by the fact that he himself deliberately wanted this and did not do it as he was advised. The godfather, without expressing the slightest movement of annoyance on his face, like a man who absolutely does not care whether he sits at home or drags himself out of the house, looked around, scratched his shoulders with a batog stick, and the two godfathers set off on the road. Now let's see what the beautiful daughter does when left alone. Oksana was not yet seventeen years old, and in almost the entire world, both on the other side of Dikanka and on this side of Dikanka, there was nothing but talk about her. The boys proclaimed in droves that there had never been and never would be a better girl in the village. Oksana knew and heard everything that was said about her, and she was capricious, like a beauty. If she had walked around not in a scaffold and a spare tire, but in some kind of hood, she would have scattered all her girls. The boys chased her in crowds, but, having lost patience, they left little by little and turned to others, who were not so spoiled. Only the blacksmith was stubborn and did not give up his red tape, despite the fact that he was treated no better than others. After her father left, she spent a long time dressing up and pretending in front of a small mirror in tin frames and could not stop admiring herself. “Why do people want to tell people that I’m good? - she said, as if absentmindedly, just to chat with herself about something. “People lie, I’m not good at all.” But the fresh face that flashed in the mirror, alive in childhood, with sparkling black eyes and an inexpressibly pleasant smile that burned through the soul, suddenly proved the opposite. “Are my black eyebrows and eyes,” the beauty continued, without letting go of the mirror, “so good that they have no equal in the world? What's so good about that upturned nose? and in the cheeks? and on the lips? As if my black braids are good? Wow! You can be scared of them in the evening: they, like long snakes, twisted and wrapped around my head. I see now that I am not good at all! — and, moving the mirror a little further away from herself, she cried out: “No, I’m good!” Oh, how good! Miracle! What joy will I bring to the one I will marry! How my husband will admire me! He won't remember himself. He will kiss me to death." - Wonderful girl! - whispered the blacksmith who entered quietly, - and she has little boasting! He stands for an hour, looking in the mirror, and can’t get enough of it, and still praises himself out loud! “Yes, boys, am I a match for you? “Look at me,” continued the pretty coquette, “how smoothly I perform; My shirt is made of red silk. And what ribbons on the head! You will never see richer braid in your life! My father bought me all this so that the best guy in the world could marry me!” And, grinning, she turned in the other direction and saw the blacksmith... She screamed and stopped sternly in front of him. The blacksmith dropped his hands. It is difficult to tell what the dark-skinned face of the wonderful girl expressed: the severity was visible in it, and through the severity there was some kind of mockery of the embarrassed blacksmith, and a barely noticeable color of annoyance spread subtly across her face; and it was all so mixed up and so indescribably good that kissing her a million times was all the best that could be done then. - Why did you come here? - Oksana began to say this. “Do you really want to be kicked out the door with a shovel?” You are all masters at approaching us. You'll know in no time when your fathers aren't home. Oh, I know you! So, is my chest ready? - He will be ready, my dear, after the holiday he will be ready. If you only knew how much you fussed around him: he didn’t leave the forge for two nights; but not a single priest will have such a chest. He put the kind of iron on the forge that he didn’t put on the centurion’s tarataika when he went to work in Poltava. And how it will be scheduled! Even if you go out all the way around with your little white legs, you won’t find anything like this! Red and blue flowers. It will burn like heat. Don't be angry with me! Let me at least talk, at least look at you! - Who forbids you, speak and see! Then she sat down on the bench and looked in the mirror again and began to straighten her braids on her head. She looked at her neck, at the new shirt, embroidered with silk, and a subtle feeling of self-satisfaction was expressed on her lips, on her fresh cheeks, and shone in her eyes. - Let me sit next to you! - said the blacksmith. “Sit down,” Oksana said, keeping the same feeling in her lips and satisfied eyes. - Wonderful, beloved Oksana, let me kiss you! - said the encouraged blacksmith and pressed her to him, intending to grab a kiss; but Oksana turned her cheeks, which were already at an imperceptible distance from the blacksmith’s lips, and pushed him away. What else do you want? When he needs honey, he needs a spoon! Go away, your hands are tougher than iron. And you yourself smell of smoke. I think I got soot all over me. Then she brought up the mirror and again began to preen herself in front of it. “She doesn’t love me,” the blacksmith thought to himself, hanging his head. - All her toys; and I stand in front of her like a fool and don’t take my eyes off her. And he would still stand in front of her, and never take his eyes off her! Wonderful girl! What I wouldn’t give to know what’s in her heart, who she loves! But no, she doesn’t need anyone. She admires herself; torments me, poor thing; but I don’t see the light behind the sadness; and I love her as no other person in the world has ever loved or will ever love.” - Is it true that your mother is a witch? - Oksana said and laughed; and the blacksmith felt that everything inside him was laughing. This laughter seemed to resonate at once in his heart and in his quietly trembling veins, and with all this vexation sank into his soul that he was not in the power to kiss the face that laughed so pleasantly. - What do I care about my mother? you are my mother, and my father, and everything that is dear in the world. If the king called me and said: “Blacksmith Vakula, ask me for everything that is best in my kingdom, I will give it all to you. I will order you to make a gold forge, and you will forge with silver hammers.” “I don’t want,” I would say to the king, “neither expensive stones, nor a gold forge, nor your entire kingdom: better give me my Oksana!” - See what you are like! Only my father himself is not a mistake. You’ll see when he doesn’t marry your mother,” Oksana said with a sly grin. - However, the girls don’t come... What does that mean? It's high time to start caroling. I'm getting bored. - God be with them, my beauty! - No matter how it is! The boys will probably come with them. This is where the balls begin. I can imagine the funny stories they will tell! - So are you having fun with them? - Yes, it’s more fun than with you. A! someone knocked; That's right, girls with boys. “What more should I wait for? - the blacksmith spoke to himself. - She's making fun of me. I am as dear to her as a rusty horseshoe. But if that’s the case, at least someone else won’t get to laugh at me. Let me just notice who she likes more than me; I'll wean..." There was a knock on the door and a voice that sounded sharply in the cold: “Open!” - interrupted his thoughts. “Wait, I’ll open it myself,” said the blacksmith and went out into the hallway, intending to break off the sides of the first person he came across out of frustration. The frost increased, and it became so cold above that the devil jumped from one hoof to another and blew into his fist, wanting to somehow warm up his frozen hands. It is not surprising, however, that someone who hustled from morning to morning in hell would freeze to death, where, as you know, it is not as cold as here in winter, and where, putting on a cap and standing in front of the fire, as if he were really a cook, he was roasting he treats sinners with the same pleasure with which a woman usually fries sausage at Christmas. The witch herself felt that it was cold, despite the fact that she was warmly dressed; and therefore, raising her hands up, she put her foot down and, having brought herself into such a position as a man flying on skates, without moving a single joint, she descended through the air, as if along an icy sloping mountain, and straight into the chimney. The devil followed her in the same order. But since this animal is more agile than any dandy in stockings, it is not surprising that at the very entrance to the chimney he ran over the neck of his mistress, and both found themselves in a spacious stove between the pots. The traveler slowly pulled back the flap to see if her son Vakula had called her guests into the hut, but when she saw that there was no one there, except for the bags that lay in the middle of the hut, she crawled out of the stove, threw off the warm casing, recovered, and no one could find out that she was riding a broom a minute ago. The mother of the blacksmith Vakula was no more than forty years old. She was neither good-looking nor bad-looking. It’s hard to be good in such years. However, she was so able to charm the most sedate Cossacks (who, by the way, it doesn’t hurt to note, had little need for beauty) that both the head and the clerk Osip Nikiforovich came to her (of course, if the clerk was not at home), and the Cossack Korniy Chub, and the Cossack Kasyan Sverbyguz. And, to her credit, she knew how to skillfully deal with them. It never occurred to any of them that he had a rival. Whether a pious man, or a nobleman, as the Cossacks call themselves, dressed in a kobenyak with a visloga, went to church on Sunday or, if the weather was bad, to a tavern, how could he not go to Solokha, eat fatty dumplings with sour cream and chat in a warm a hut with a talkative and obsequious mistress. And the nobleman deliberately made a big detour for this purpose before reaching the tavern, and called it “coming along the road.” And if Solokha would go to church on a holiday, putting on a bright coat with a Chinese spare tire, and on top of it a blue skirt, on which a golden mustache was sewn at the back, and would stand right next to the right wing, then the clerk would surely cough and squint involuntarily at that side of the eye; The head stroked his mustache, wrapped the Oseledets behind his ear and said to his neighbor standing next to him: “Eh, good woman! damn it!" Solokha bowed to everyone, and everyone thought that she was bowing to him alone. But anyone who wanted to interfere in other people's affairs would have immediately noticed that Solokha was most friendly with the Cossack Chub. Chub was a widow; eight stacks of bread always stood in front of his hut. Every time two pairs of stalwart oxen poked their heads out of the wicker barn into the street and mooed when they envied the walking godfather - a cow, or their uncle - a fat bull. The bearded goat climbed to the very roof and rattled from there in a sharp voice, like a mayor, teasing the turkeys performing in the yard and turning around when he envied his enemies, the boys, who mocked his beard. In Chub's chests there was a lot of linen, zhupans and old kuntushas with gold braid: his late wife was a dandy. In the garden, in addition to poppy seeds, cabbage, and sunflowers, two fields of tobacco were sown every year. Solokha found it useful to add all this to her household, thinking in advance about what kind of order it would take when it passed into her hands, and she doubled her favor towards old Chub. And so that somehow her son Vakula would not drive up to his daughter and not have time to take everything for himself, and then probably would not allow her to interfere in anything, she resorted to the usual means of all forty-year-old gossips: to quarrel between Chuba and the blacksmith as often as possible. Perhaps these very cunning and cleverness of hers were the reason that here and there old women began to say, especially when they were drinking too much at a merry gathering somewhere, that Solokha was definitely a witch; that the boy Kizyakolupenko saw her tail from behind, no larger than a woman’s spindle; that the Thursday before last she crossed the road like a black cat; that a pig once ran up to the priest, crowed like a rooster, put Father Kondrat’s hat on his head and ran back. It happened that while the old women were talking about this, some cow shepherd, Tymish Korostyavy, came. He did not fail to tell how in the summer, just before Petrovka, when he went to sleep in the barn, having put straw under his head, he saw with his own eyes that a witch, with a loose braid, in only a shirt, began to milk the cows, but he could not move, so was bewitched; After milking the cows, she came to him and smeared something so disgusting on his lips that he spat all day after that. But all this is somewhat doubtful, because only the Sorochinsky assessor can see the witch. And that’s why all the eminent Cossacks waved their hands when they heard such speeches. “Women are lying bitches!” - was their usual answer. Having crawled out of the stove and recovered, Solokha, like a good housewife, began to clean up and put everything in its place, but did not touch the bags: “Vakula brought this, let him take it out himself!” The devil, meanwhile, when he was still flying into the chimney, somehow accidentally turned around and saw Chub hand in hand with his godfather, already far from the hut. He instantly flew out of the stove, ran across their path and began tearing up piles of frozen snow from all sides. A snowstorm arose. The air turned white. The snow rushed back and forth like a net and threatened to cover the eyes, mouths and ears of pedestrians. And the devil flew away again into the chimney, in the firm belief that Chub would return back with his godfather, find the blacksmith and reprimand him so that for a long time he would not be able to pick up a brush and paint offensive caricatures. In fact, as soon as the blizzard arose and the wind began to cut straight into his eyes, Chub already expressed repentance and, pulling his caps deeper onto his head, treated himself, the devil and his godfather to scoldings. However, this annoyance was feigned. Chub was very happy about the blizzard. There was still eight times more distance to reach the clerk than the distance they had covered. The travelers turned back. The wind was blowing at the back of my head; but nothing was visible through the blowing snow. - Stop, godfather! “It seems we’re going the wrong way,” Chub said, moving away a little, “I don’t see a single hut.” Oh, what a snowstorm! Turn a little to the side, godfather, and see if you can find the road; In the meantime, I'll look here. The evil spirit will force you to trudge through such a blizzard! Don't forget to scream when you find your way. Eh, what a pile of snow Satan has thrown into his eyes! The road, however, was not visible. The godfather, stepping aside, wandered back and forth in long boots and finally came straight to a tavern. This find delighted him so much that he forgot everything and, shaking off the snow, entered the hallway, not in the least worrying about his godfather who remained on the street. It seemed to Chub that he had found the way; stopping, he began to shout at the top of his lungs, but, seeing that his godfather was not there, he decided to go himself. After walking a little, he saw his hut. Drifts of snow lay near her and on the roof. Flapping his hands, frozen in the cold, he began knocking on the door and shouting commandingly for his daughter to unlock it. -What do you want here? - the blacksmith came out and shouted sternly. Chub, recognizing the blacksmith's voice, stepped back a little. “Eh, no, this is not my hut,” he said to himself, “a blacksmith will not wander into my hut. Again, if you look closely, it’s not Kuznetsov. Whose house would this be? Here you go! didn't recognize it! This is the lame Levchenko, who recently married a young wife. Only his house is similar to mine. That’s why it seemed to me and at first a little strange that I came home so soon. However, Levchenko is now sitting with the clerk, I know that; why a blacksmith?.. E-ge-ge! he goes to see his young wife. That's how! ok!.. now I understand everything.” - Who are you and why are you hanging around under doors? - the blacksmith said more sternly than before and came closer. “No, I won’t tell him who I am,” thought Chub, “what good, he’ll still beat him up, the damned degenerate!” - and, changing his voice, answered: - It’s me, good man! I came for your amusement to sing a little carol under your windows. - Get to hell with your carols! - Vakula shouted angrily. - Why are you standing there? Do you hear me, get out this instant! Chub himself already had this prudent intention; but it seemed to him annoyingly that he was forced to obey the blacksmith’s orders. It seemed as if some evil spirit was pushing his arm and forcing him to say something in defiance. - Why did you really shout like that? - he said in the same voice, - I want to carol, and that’s enough! - Hey! Yes, you won’t get tired of words!.. - Following these words, Chub felt a painful blow to his shoulder. - Yes, as I see it, you are already starting to fight! - he said, stepping back a little. - Let's go, let's go! - the blacksmith shouted, rewarding Chub with another push. - What are you doing! - Chub said in a voice that portrayed pain, annoyance, and timidity. “I see you’re not fighting in earnest, and you’re still fighting painfully!” - Let's go, let's go! - the blacksmith shouted and slammed the door. - Look how brave you are! - said Chub, left alone on the street. - Try to come over! look what! what a big deal! Do you think I won’t find a case against you? No, my dear, I'll go and go straight to the commissar. You will know from me! I won't see that you are a blacksmith and a painter. However, look at the back and shoulders: I think there are blue spots. That must have been a painful beating, you son of the enemy! It’s a pity that it’s cold and I don’t want to take off the cover! Wait, you demonic blacksmith, so that the devil beats both you and your forge, you will dance with me! Look, damned Shibenik! However, now he is not at home. Solokha, I think, is sitting alone. Hm... it's not far from here; I wish I could go! The time is now such that no one will catch us. Maybe even that one will be possible... Look how painfully the damned blacksmith beat him! Here Chub, scratching his back, went in the other direction. The pleasure that awaited him ahead during his meeting with Solokha lessened the pain a little and made insensitive even the frost that crackled through all the streets, not drowned out by the whistling of the blizzard. From time to time, on his face, whose beard and mustache the blizzard lathered with snow more quickly than any barber, tyrannically grabbing his victim by the nose, a semi-sweet mine appeared. But if, however, the snow had not crossed everything back and forth before our eyes, then for a long time one would have seen how Chub stopped, scratched his back, and said: “The damned blacksmith beat him painfully!” - and set off again. While the nimble dandy with a tail and a goat's beard was flying out of the chimney and then back into the chimney, the little bag hanging from a sling at his side, in which he hid the stolen month, somehow accidentally got caught in the stove, and the month, using In this case, he flew out through the chimney of Solokhina's hut and smoothly rose through the sky. Everything lit up. The snowstorm was gone. The snow lit up in a wide silver field and was sprinkled with crystal stars. The frost seemed to have warmed up. Crowds of boys and girls showed up with bags. The songs began to ring, and under the rare hut there were no crowds of carolers. The month shines wonderfully! It’s hard to tell how good it is to hang around on such a night between a bunch of laughing and singing girls and between boys, ready for all the jokes and inventions that a cheerfully laughing night can inspire. It's warm under the thick casing; the frost makes your cheeks burn even more vividly; and in a prank, the evil one himself pushes from behind. Heaps of girls with bags broke into Chub’s hut and surrounded Oksana. The scream, laughter, and stories deafened the blacksmith. Everyone vying with each other was in a hurry to tell the beauty something new, unloaded bags and showed off the palyanitsa, sausages, dumplings, which they had already collected quite a lot for their carols. Oksana seemed to be in complete pleasure and joy, chatting first with one and then with the other and laughing incessantly. The blacksmith looked with some annoyance and envy at such gaiety and this time cursed the carols, although he himself was crazy about them. - Eh, Odarka! - said the cheerful beauty, turning to one of the girls, - you have new booties! Oh, how good they are! and with gold! It’s good for you, Odarka, you have a person who buys everything for you; and I have no one to get such nice boots. - Don’t worry, my beloved Oksana! - the blacksmith picked up, - I’ll get you the kind of booties that a rare lady wears. - You? - Oksana said, quickly and arrogantly looking at him. “I’ll see where you can get boots that I could put on my leg.” Will you bring the same ones that the queen wears? - See which ones you wanted! - the crowd of girls shouted with laughter. “Yes,” the beauty continued proudly, “all of you be witnesses: if the blacksmith Vakula brings those same booties that the queen wears, then this is my word that I will marry him right away.” The girls took the capricious beauty with them. - Laugh, laugh! - said the blacksmith, going out after them. - I laugh at myself! I think, and I can’t figure out where my mind went. She doesn't love me - well, God be with her! as if there is only one Oksana in the whole world. Thank God, there are many good girls in the village even without her. What about Oksana? she will never be a good housewife; She's just a master of dressing up. No, that's enough, it's time to stop fooling around. But at the very time when the blacksmith was preparing to be decisive, some evil spirit carried before him the laughing image of Oksana, who said mockingly: “Get, blacksmith, the Tsarina’s booties, I will marry you!” Everything in him was worried, and he thought only about Oksana. Crowds of carolers, boys especially, girls especially, hurried from one street to another. But the blacksmith walked and saw nothing and did not participate in the fun that he once loved more than anyone else. Meanwhile, the devil had seriously softened up with Solokha: he kissed her hand with such antics as an assessor at the priest’s office, grabbed her heart, groaned and said bluntly that if she did not agree to satisfy his passions and, as usual, reward him, then he was ready to everything: he will throw himself into the water, and send his soul straight into the inferno. Solokha was not so cruel, and besides, the devil, as you know, acted in concert with her. She still loved to see the crowd trailing behind her and was rarely without company; This evening, however, I thought I would spend alone, because all the eminent inhabitants of the village were invited to the clerk’s kutya. But everything went differently: the devil had just presented his demand, when suddenly the voice of the hefty head was heard. Solokha ran to open the door, and the nimble devil climbed into the lying bag. The head, shaking off the snow from his drops and drinking a glass of vodka from Solokha’s hands, said that he did not go to the clerk because a snowstorm had arisen; and seeing the light in her hut, he turned to her, intending to spend the evening with her. Before the head had time to say this, a knock and the clerk’s voice were heard at the door. “Hide me somewhere,” the head whispered. “I don’t want to meet the clerk now.” Solokha thought for a long time about where to hide such a dense guest; finally she chose the largest bag of coal; coal was poured into a tub, and the hefty head, with mustache, head and caplets, climbed into the bag. The clerk came in, grunting and rubbing his hands, and said that he had no one and that he was heartily glad of this opportunity take a walk she had a little and was not afraid of the blizzard. Then he came closer to her, coughed, grinned, touched her bare, plump hand with his long fingers and said with an expression that showed both slyness and self-satisfaction: - What do you have, magnificent Solokha? - And having said this, he jumped back a little. - Like what? Hand, Osip Nikiforovich! - Solokha answered. - Hm! hand! heh! heh! heh! - said the clerk, heartily pleased with his start, and walked around the room. - What do you have, dearest Solokha? - he said with the same look, approaching her again and grabbing her lightly by the neck with his hand, and jumping back in the same manner. - As if you don’t see, Osip Nikiforovich! - Solokha answered. - Neck, and on the neck there is a monisto. - Hm! Monisto on the neck! heh! heh! heh! - And the clerk again walked around the room, rubbing his hands. “And what do you have, incomparable Solokha?” It is not known what the clerk would now touch with his long fingers, when suddenly there was a knock on the door and the voice of the Cossack Chub. - Oh, my God, a third party! - the clerk shouted in fright. - What now if they find a person of my rank?.. It will reach Father Kondrat!.. But the clerk’s fears were of a different kind: he was afraid, moreover, that his half would not recognize him, who, with their already terrible hand, had made the narrowest of his thick braids. “For God’s sake, virtuous Solokha,” he said, trembling all over. - Your kindness, as Luke’s scripture says, the head of the trin... trin... They are knocking, by God, they are knocking! Oh, hide me somewhere! Solokha poured coal into a tub from another bag, and the sexton, who was not too bulky in body, climbed into it and sat down at the very bottom, so that another half a bag of coal could be poured on top of it. - Hello, Solokha! - said Chub, entering the hut. “Perhaps you weren’t expecting me, huh?” I really didn't expect it? maybe I got in the way?..” Chub continued, showing a cheerful and significant expression on his face, which made it clear in advance that his clumsy head was working and preparing to let out some caustic and intricate joke. “Maybe you were having fun with someone here?.. maybe you’ve already hidden someone, huh?” - And, delighted with this remark of his, Chub laughed, internally triumphant that he alone enjoyed Solokha’s favor. - Well, Solokha, let me drink some vodka now. I think my throat is frozen from the damn cold. God sent such a night before Christmas! How I grabbed it, do you hear, Solokha, how I grabbed it... my hands are numb: I can’t unfasten the casing! how the blizzard hit... - Open it! - a voice was heard from the street, accompanied by a push on the door. “Someone is knocking,” said Chub, who stopped. - Open it! - they shouted louder than before. - It's a blacksmith! - said Chub, grabbing his cape. - Do you hear, Solokha, take me wherever you want; I wouldn’t want for anything in the world to show myself to this damned degenerate, so that he, the devil’s son, would have a bubble the size of a shock under both eyes! Solokha, frightened herself, rushed about like mad and, having forgotten herself, gave a sign to Chub to climb into the very bag in which the clerk was already sitting. The poor clerk did not even dare to cough and grunt in pain when a heavy man sat almost on his head and placed his boots, frozen in the cold, on both sides of his temples. The blacksmith entered without saying a word, without taking off his hat, and almost fell onto the bench. It was noticeable that he was quite out of sorts. Just as Solokha was closing the door behind him, someone knocked again. It was the Cossack Sverbyguz. This could no longer be hidden in a bag, because such a bag could not be found. He was heavier in body than his head and taller than Chubov's godfather. And so Solokha took him out into the garden to hear from him everything that he wanted to tell her. The blacksmith absentmindedly looked around the corners of his hut, listening from time to time to the distant songs of carolers; Finally his eyes focused on the bags: “Why are these bags lying here? It’s time to remove them from here long ago. This stupid love has made me completely stupid. Tomorrow is a holiday, and all sorts of rubbish is still lying in the house. Take them to the forge!” Here the blacksmith sat down to the huge bags, tied them up tightly and was preparing to put them on his shoulders. But it was noticeable that his thoughts were wandering God knows where, otherwise he would have heard Chub hiss when the hair on his head was tied by the rope that tied the bag, and the hefty head began to hiccup quite clearly. “Won’t this worthless Oksana really get out of my mind?” - said the blacksmith, - I don’t want to think about her; but everyone thinks, and, as if on purpose, about her alone. Why is it so that thoughts creep into your head against your will? What the hell, the bags seem to be heavier than before! There must be something else here besides coal. I'm a fool! I forgot that now everything seems harder to me. Previously, it happened that I could bend and straighten a copper coin and a horse's shoe in one hand; and now I won’t lift bags of coal. Soon I will fall from the wind. No,” he cried, after a pause and became emboldened, “what kind of woman am I!” I won't let anyone laugh at me! At least ten of these bags, I’ll lift them all. - And he cheerfully heaved bags onto his shoulders that two hefty men could not have carried. “Take this one too,” he continued, picking up the small one, at the bottom of which lay the devil curled up. “I think I put my instrument here.” - Having said this, he left the hut, whistling a song:I don’t mess with the woman.
Songs and screams were heard louder and louder through the streets. The crowds of jostling people were increased by those who came from neighboring villages. The boys were naughty and crazy to their heart's content. Often, between the carols, some cheerful song was heard, which one of the young Cossacks immediately managed to compose. Then suddenly one of the crowd, instead of a carol, let out a shchedrovka and roared at the top of his lungs:Shchedrik, bucket!
Give me a dumpling,
A breast of porridge,
Kilce cowboys!
Nikolai Vasilievich Gogol
"Christmas Eve"
The last day before Christmas is replaced by a clear, frosty night. The girls and boys had not yet come out to carol, and no one saw how smoke came out of the chimney of one hut and a witch rose on a broom. She flashes like a black speck in the sky, gathering stars into her sleeve, and the devil flies towards her, for whom “the last night was left to wander around the white world.” Having stolen the month, the devil hides it in his pocket, assuming that the coming darkness will keep the rich Cossack Chub, invited to the clerk for a feast, at home, and the blacksmith Vakula, hated by the devil (who painted a picture of the Last Judgment and the shamed devil on the church wall) will not dare to come to Chubova’s daughter Oksana . While the devil is building chickens for the witch, Chub and his godfather, who came out of the hut, do not decide whether to go to the sexton, where a pleasant company will gather over the varenukha, or, in view of such darkness, to return home - and they leave, leaving the beautiful Oksana in the house, who was dressing up in front of the mirror, for which and Vakula finds her. The stern beauty mocks him, not at all moved by his gentle speeches. The disgruntled blacksmith goes to unlock the door, on which Chub, who has lost his way and lost his godfather, knocks, having decided on the occasion of the blizzard raised by the devil to return home. However, the blacksmith’s voice makes him think that he was not in his own hut (but in a similar one, the lame Levchenko, to whose young wife the blacksmith probably came). Chub changes his voice, and the angry Vakula, jabbing him, kicks him out. The beaten Chub, having realized that the blacksmith has therefore left his own home, goes to his mother, Solokha. Solokha, who was a witch, returned from her journey, and the devil flew with her, dropping a month in the chimney.
It became light, the snowstorm subsided, and crowds of carolers poured into the streets. The girls come running to Oksana, and, noticing on one of them new slippers embroidered with gold, Oksana declares that she will marry Vakula if he brings her the slippers “that the queen wears.” Meanwhile, the devil, who had relaxed at Solokha’s, is scared away by his head, who did not go to the clerk for the feast. The devil quickly climbs into one of the bags left among the hut by the blacksmith, but soon his head has to climb into another, since the clerk is knocking on Solokha’s door. Praising the virtues of the incomparable Solokha, the clerk is forced to climb into the third bag, since Chub appears. However, Chub also climbs into the same place, avoiding meeting with the returning Vakula. While Solokha is talking in the garden with the Cossack Sverbyguz, who has come after him, Vakula takes away the bags thrown in the middle of the hut, and, saddened by the quarrel with Oksana, does not notice their weight. On the street he is surrounded by a crowd of carolers, and here Oksana repeats her mocking condition. Having thrown all but the smallest bags in the middle of the road, Vakula runs, and rumors are already creeping behind him that he was either mentally damaged or hanged himself.
Vakula comes to the Cossack Pot-bellied Patsyuk, who, as they say, is “a little like the devil.” Having caught the owner eating dumplings, and then dumplings, which themselves climbed into Patsyuk’s mouth, Vakula timidly asks the way to hell, relying on his help in his misfortune. Having received a vague answer that the devil is behind him, Vakula runs away from the savory dumplings falling into his mouth. Anticipating easy prey, the devil jumps out of the bag and, sitting on the blacksmith’s neck, promises him Oksana that same night. The cunning blacksmith, having grabbed the devil by the tail and crossed him, becomes the master of the situation and orders the devil to take himself “to Petemburg, straight to the queen.”
Having found Kuznetsov’s bags at that time, the girls want to take them to Oksana to see what Vakula caroled. They go for the sled, and Chubov’s godfather, calling a weaver to help, drags one of the sacks into his hut. There, a fight ensues with the godfather's wife over the unclear but tempting contents of the bag. Chub and the clerk find themselves in the bag. When Chub, returning home, finds a head in the second bag, his disposition towards Solokha greatly decreases.
The blacksmith, having galloped to St. Petersburg, appears to the Cossacks who were passing through Dikanka in the fall, and, holding the devil in his pocket, tries to be taken to an appointment with the queen. Marveling at the luxury of the palace and the wonderful paintings on the walls, the blacksmith finds himself in front of the queen, and when she asks the Cossacks, who came to ask for their Sich, “what do you want?”, the blacksmith asks her for her royal shoes. Touched by such innocence, Catherine draws attention to this passage of Fonvizin standing at a distance, and gives Vakula shoes, having received which he considers it a blessing to go home.
In the village at this time, the Dikan women in the middle of the street are arguing about exactly how Vakula committed suicide, and the rumors that have reached about this confuse Oksana, she does not sleep well at night, and not finding the devout blacksmith in the church in the morning, she is ready to cry. The blacksmith simply slept through matins and mass, and upon awakening, he takes a new hat and belt out of the chest and goes to Chub to woo him. Chub, wounded by Solokha’s treachery, but seduced by gifts, agrees. He is echoed by Oksana, who has entered and is ready to marry the blacksmith “without slippers.” Having started a family, Vakula painted his hut with paints, and painted a devil in the church, and “so disgusting that everyone spat when they passed by.”
Before Christmas, the weather becomes calm and clear, and a frosty night gradually falls on the ground. Smoke poured out of the chimney of one of the huts, when suddenly a witch on a broom rose behind the smoke and flew upward. Flashing in the sky, she collected stars and put them in her sleeve. The devil, who was also flying, stole the month and hid it in his pocket. He thought that the long night would keep the rich Cossack Chub, who had been invited to the clerk’s house for kutya, at home.
The devil is raising a blizzard outside, and Chub and his godfather are deciding who to go to for dumplings, or to stay at home because of the darkness, but they leave, leaving Oksana at home. And Oksana dresses up in front of the mirror, where Vakula finds her. Chub, who has lost his way and lost his godfather along the way, is knocking on the door. Not recognizing the blacksmith by the voice, he decided that he was in the wrong house. Vakula, offended, pushed Chub out the door. It was already brighter outside and the snowstorm had subsided. Chub went to Solokha, a former witch and Vakula’s mother, and she returned from a trip with the devil, dropping a month into the chimney.
The girls and boys went out to carol. Friends invite Oksana to go out with them. Meanwhile, Solokha is scared off by the devil, who did not go to the clerk, and the devil climbs into one of the bags left by the blacksmith. The head climbs into the other, as the clerk is knocking on the door. Chub is standing on the threshold, and at this time Vakula comes in, and Chub somehow fits into the clerk’s bag. Vakula carries away the bags, not noticing their weight.
On the street in the crowd, Oksana tells Vakula that she will marry him if he gets her the shoes that the queen herself wears. Vakula went to Patsyuk for advice on how to get to the devil, but received no answer, and the devil himself was behind him. Then Vakula caught the devil by the tail and ordered him to take him to the queen.
The blacksmith, having flown to St. Petersburg, goes to the Cossacks and asks to take them with him to an appointment with the queen. In the palace, he is surprised by the luxurious luxury around him and the wonderful fairy-tale paintings on the walls. The blacksmith asks the queen for the royal shoes, and she, touched by such innocence, gives them to Vakula.
In the village, rumors spread that the blacksmith had committed suicide. Oksanka, feeling guilty and not finding Vakula in the church, is ready to cry. The blacksmith, tired from the journey, slept through mass. Having woken up and gotten dressed, he goes to Chub to get married, and then Oksana comes in and says that she agrees to marry Vakula even without shoes. After the wedding, Vakula’s hut was beautifully painted.