Life is beautiful in Italian. Phrases in Italian

Original titleLike :)Translation
Sono nata per la felicità141 I was born for happiness
Sotto le ali di un angelo82 Under the wings of an angel
Otterrò tutto ciò che voglio81 I'll get everything I want
Sei sempre nel mio cuore75 You are always in my heart
Vivi. Lotta. Ama72 Live. Fight. Love
Il mio angelo custode è sempre con me66 My Guardian Angel is always with me
Segui i tuoi sogni63 follow your dreams
C`è sempre una via d`uscita44 There is always a way out
Non sognare, sii tu stesso il sogno44 Don't dream, be a dream
Che il cuore della mia mamma batta in eterno38 May my mother's heart beat forever
L`impossibile and possibile37 The impossible is possible
Niente and impossibile37 Nothing is impossible
Grazie di tutto Mamma35 Thanks for everything Mom
L`amore per i genitori vive in eterno31 Love for parents lives forever
Vivi senza rimpianti31 Live without regrets
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo30 We create the world with our thoughts
Una vita, unopportunità30 One life - one chance
Il mio cuore batte solo per te29 My heart beats only for you
Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento in cui tutto ha inizio!28 Never give up: when you think it’s all over, this is exactly the moment when everything is just beginning!
A questo mondo nulla accade per caso27 Nothing in this world happens by chance
Con Dio nel cuore25 With God in the heart
Dio è sempre con me25 God is always with me
Dio vede tutti i nostri peccati, però vede anche il nostro pentimento25 The Lord sees all our sins, but he also sees our repentance
Lì dove finisce il Tempo, inizia l`Eternità25 Where Time ends, Eternity begins
Cambiando rimani te stessa23 While changing, stay the same
Credi nei sogni, credi nella libertà23 Believe in your dream, believe in freedom
Made in Paradiso21 Made in heaven
Passo per passo verso il sogno21 Step by step towards your dream
E`meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente20 It's better to burn out than to fade away
Chi l`ha detto che la notte e fatta per dormire? La notte si pensa, riflette, si piange, si ricorda, si ama; si live19 The one who invented the night for sleeping is cunning. It is the night that was created for you to reflect, cry, love, worry, remember and think. Only at night do you live
Il ricordo di te vivrà nel mio cuore19 The memory of you will live in my heart
Nessun rimpianto, nessun rimorso17 I don't regret anything
Rispetta il passato, costruisci il futuro16 Respect the past, create the future
Amore senza rimpianti15 Love without regrets
Il silenzio e una grande arte di conversazione15 Silence is the great art of negotiation
Sogna senza paura15 Dream without fear
L`unico amore che non tradirà mai è l`amore di una madre14 Mother's love is the only love from which you cannot expect betrayal
A buon intenditore poche parole13 the wise understand perfectly
L`amore e l`arte di tutte le arti; dipinge emozioni, crea colori e causa gioia e dolori13 Love is the art of the arts that paints emotions, mixes colors and causes pain and joy
L'amore uccide lentamente13 Love kills slowly
Ma non c`è nulla che gli altri mi potrebbero proibire13 There is a lot in life that I will not allow myself, but there is nothing that could be forbidden to me
Mamma, ti voglio bene13 Mommy, I love you
Non si torna indietro, ma si puo ricominciare!13 There's no turning back, but you can start again
Anima Fragile12 Fragile soul
Chi cerca - trova12 He who seeks will find
Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono12 A mother's heart is an abyss. In the depths of which there will always be forgiveness
La gente si scorda in fretta di te quando non gli servi piu…12 People will forget about you in a hurry when they no longer need you...
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri12 Our life is what our thoughts make it into.
Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore12 I love you, mom. You are in my heart forever
Amore della mia vita, sei la persona piu speciale del mondo, mi fai sentire viva. Ti amo!11 Love of my life, you are the most wonderful person in the world, you make me feel alive. I love you!
C`è tutta una vita in un`ora d`amore10 In one hour of love whole life
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri10 What happens today is the result of your thoughts yesterday
La musica e il riflesso di noi stessi10 Music reflects the human soul
Meglio tardi che mai10 Better late than never
Nella vita per capire bisogna sbagliare10 In life we ​​must make mistakes in order to learn to understand
C`e sempre qualcosa che resta, quando tutto va via9 There is always something that remains when everything is gone
C`è un`unica felicità nella vita: amare ed essere amati9 There is only one happiness in life, to love and be loved
Chi misura se stesso, misura tutto il mondo9 Who knows himself, knows the whole world
Ci sono difetti che, sfruttati bene, brillano piu della stessa virtu. (Francois de La Rochefoucauld)9 There are some defects that, if used skillfully, can be turned into advantages.
La donna sara sempre la gioia e la rovina di ogni uomo!9 A woman will always be the joy and curse of every man!
L`unica cosa di cui dovremmo avere paura, e la paura stessa9 There is nothing to be afraid of. The only thing that can cause fear is fear itself.
Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore9 Forever and ever my love is with me
Nel dubbio non lo fare!9 If you doubt it, don't do it!
Non accontentarti dell`orizzonte…cerca l`infinito9 Don't be satisfied with the horizon... look for infinity
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettamente può cominciare a giocare a scacchi8 Even when you hold all the cards, life can suddenly start playing chess.
Chi vivra`, vedra`8 Wait and see
Dal primo momento hai rubato il mio cuore, ti amo piu della mia stessa vita. Amore mio, ti amo alla follia8 From the first moment we met, you stole my heart, I love you more than my own life. My love, I love you madly
Ho confuso i sogni con la realta!8 I confuse dreams with reality!
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito8 In life we ​​reap what we sow: he who sows tears reaps tears; whoever betrayed will be betrayed
Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita8 Take my hand - hold it, you are more than life to me!
Se hai molti vizi, servi molti padroni8 He who has many vices has many rulers
Un bimbo impiega due anni per imparare a parlare, un uomo impiega una vita per imparare a tacere8 It takes a child two years to learn to speak, but a person takes a lifetime to learn to remain silent.
6 miliardi di persone al mondo ed io ho in mente solo te!7 6 billion people in the world, and I only think about you!
C`è chi si ferma con te solo per un giorno, e riesce e regalarti emozioni che porterai dentro per il resto della vita. E c`è chi realmente potrebbe fermarsi al tuo fianco per sempre7 Some people will cross paths with you only for one day, but you won’t keep the emotions they can give you for the rest of your life. But there are also those who could really stay by your side forever.
Chi trova un amico, trova un tesoro7 Whoever finds a friend has found a treasure
Custodisco il tuo cuore7 I keep your heart
Grazie di tutto Papa7 Thanks for everything Dad
In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo7 We believe most firmly in what we know least about.
Io ho deciso. Non voglio avere ragione. Voglio essere felice7 I've decided. I don't want to be right. I want to be happy
L uomo propone - ma Dio dispone7 Man proposes, but God disposes
Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti7 Women, like dreams, are never what you want them to be.
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei7 Everyone sees what you appear to be, few feel what you are
Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno7 If you need it and can't find me, look for me in your dreams
Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore7 You are a small star in the sky, but big in my heart.
Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso7 I love you so much, you are my life, now I know that my life without you has no meaning
Alza la testa! - disse il boia mettendo il cappio al collo6 Heads up! - said the executioner, throwing a noose around his neck
AMARE e cantare, suonare, ballare, ridere, piangere, guardare il cielo, ammirare le stelle, parlare, ascoltare il silenzio, sentire il calore, o avere freddo6 LOVE means: singing, playing, dancing, laughing, crying, watching the sky, admiring the stars, talking, listening to silence, feeling warm or cold
C`e chi aspetta la pioggia per non piangere da solo6 There are those who are happy about the rain only because it cries with them
Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi6 There is only you and the starry sky above us
Di tutte le cose sicure la piu certa e il dubbio6 Of all the sure things, the surest is doubt.
Il tempo guarisce tutte le pene d`amore6 Time heals lovesickness
La puntualita e una ladra del tempo6 Punctuality is time theft
Non c`è modo migliore di trascorrere la vita che nell`aspirazione di diventare sempre più perfetto6 It is impossible to live better than by spending your life striving to become more perfect.
Non fidarti di chi ti dice che sei importante6 Don't trust people who tell you that you are very important.
Spesso il denaro costa troppo6 Money often costs too much
Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c`è il dubbio, carità in tutto6 In the necessary - unity, in the doubtful - freedom, in everything - love
Vivo solo di te, amo solo te6 I live only by you, I love you alone
A volte le parole non bastano a descrivere certe situazioni ma il cuore si, il cuore dice tutto basta un gesto e capisci che arriva direttamente dal cuore, come questo5 Sometimes there are not enough words to describe certain situations, but the heart, the heart says that this is just an act and you understand that it comes straight from the heart, like this
Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia5 My love, all stories have a beginning and an end, but we will never see the end of our story! I love you like my life
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d`amore5 Win friends not with empty laziness, but with sincere words of love
Finché morte non ci separi5 Until death do us part
Restate affamati, restate folli5 Stay insatiable (hungry)! Stay Reckless!
Sei al centro del mio mondo, in mezzo ai miei pensieri, tu per me vali piu di mille desideri. Ti amo5 You are in the center of my world, in the middle of my thoughts, you are worth more to me than a thousand desires. I love you
Smetterò di amarti solo quando un pittore sordo riuscirà a dipingere il rumore di un petalo di rosa cadere su un pavimento di cristallo di un castello mai esistito5 I will stop loving you only when a deaf artist manages to depict the sound of a rose petal falling on the crystal floor of a castle that never existed.
Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali5 All men are born free and unequal
Vuoi sapere quanto ti amo? Immagina che ogni battito del tuo cuore sia un mio… ti amo, ti amo, ti amo…5 Do you want to know how much I love you? Imagine that every beat of your heart is mine... I love you, love you, love you...
Chi non lavora, non mangia4 He who doesn't work doesn't eat
Chi troppo vuole, niente ha4 You want a lot, you get little
E meglio una delusione vera di una gioia finta(Neffa "Il mondo nuovo)4 Real disappointment is better than fake joy
È men male l`agitarsi nel dubbio, che il riposar nell`errore4 Worry in doubt is better than tranquility in delusion
E se guardiamo lo stesso cielo, non siamo poi cosi lontani!4 And if we look at the sky, we are not so far from each other!
Grazie all`amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose piu semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio!4 Because of the love I feel for you, I have learned to appreciate the simple things in life and I don't miss anything because you are by my side, my love!
Le azioni sono la prima tragedia della vita, le parole sono la seconda. Le parole sono forse la peggiore perche sono senza pieta4 Actions are the first tragedy in life, words are the second. Words are probably even worse, because they are merciless
Le domande non sono mai indiscrete, le risposte spesso lo sono4 Questions are never indecent, only the answers to them are indecent
Non e l`eta che fa matura una persona ma le esperienze che ha vissuto4 It is not age that makes a person mature, but the experience he has gained
Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la mia vita... non basterebbero! Ti amo, amore mio!4 There are no suitable words or phrases to describe how I feel for you! I love you, I love you alone, you are my life... and that’s not enough! I love you, my love!
Non puoi riuscire a spegnere un`emozione. La senti, la senti bruciare dentro4 You can't turn off your emotions. Hear it, feel it and burn from within
Sto pensando a te mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro... (Vasco Rossi „Sto pensando a te)4 I think about you when I walk, I talk, I laugh when I breathe
Fin alla bara sempre se n`impara3 Live forever, learn forever
Ho visto che l`amore cambia il modo di guardare3 I noticed (I realized) that love changes vision
Il mio amore per te e come l`universo, infinito come le stelle ed i pensieri3 My love for you is like the endless Universe, like stars and thoughts.
Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo!3 I fall asleep with the hope that when I wake up you are mine, I wake up with the wonderful mood that my mind has instilled and I live in the hope that one day I can become the guardian of your heart. I love you!
Quando ti vedo non riesco nemmeno a parlare perche rimango stregato dalla tua immensa bellezza. Ti vorrei dire solo due parole: ti amo!3 When I see you, I can't even speak because I remain captivated by your magnificent beauty. I would like to say just two words: I love you!
Se tu fossi una lacrima, io non piangerei per paura di perderti3 If you were a tear, I wouldn't cry in fear of losing you
Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere3 From the first minute of life we ​​must learn to be worthy of living
Tutti vorremmo l`amore, quello vero; c`e chi lo aspetta e c`e chi l`ha gia trovato…3 We all want love, real love; There are those who are waiting for it and those few who have already found it...
Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto2 If there was just one reason to stay here, I swear to you, you know, I would stay
Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno piu perche ce l`ho… sei tu! Ti amo!2 As a child I dreamed of love that was always unique and overwhelming, now I don't dream anymore because I have... You! I love you!
Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d`amore?2 “What, if not God himself, is the one who is full of love filled with?”
L`appetito vien mangiando2 Appetite comes with eating

Beautiful melodious Italian language. Undoubtedly one of the most beautiful languages ​​in the world. Even without knowing the meaning of the words, you can listen to it endlessly. It is quite natural that this language was spoken by great travelers, outstanding musicians, designers, opera performers, brilliant artists and architects. It seems that the muse Euterpe herself patronizes the Italian people, creating great masterpieces from century to century.

Many philosophical works, poems, operettas, and sonatas have been written in Italian. This is the language of scientists Galileo Galilei and Giordano Bruno, traveler Marco Polo, the greatest composers Vivaldi and Stradivari, brilliant artists Leonardo da Vinci and Botticelli, world-famous opera performers Enrique Caruso and Luciano Pavarotti.

Naturally, the great famous Italians left to their contemporaries an innumerable number of wise sayings and aphorisms, which are ideal for anyone who wants to get a tattoo in the form of a phrase in Italian with translation.

Did you know? Officially, there are about 14 dialects in the Italian language, although in reality there are many more; it is believed that each city has its own unique dialect. Until now, in some areas of Italy there are people who speak only a dialect of the Italian language and do not understand its official form.

Phrases in Italian for tattoos are an ideal option for inspired and talented people, for composers, singers and musicians. Such a tattoo would look appropriate and harmonious on the body of an artist, designer, or poet.

The meaning and subject matter of statements in Italian

The most prominent personalities who spoke Italian belonged to the world of science and the arts. Their language is beautiful and figurative, filled with metaphors and allegories, it still amazes with its wisdom and beauty of presentation.

Those who want to use phrases in Italian for tattoos can easily find witty sayings and elegant turns of phrase to your liking. The Italian language is richest in aphorisms on philosophical and love topics, many beautiful phrases on the theme of beauty, life and death, and music.

Did you know? The founder of the modern Italian language is considered to be Dante Alighieri, who spoke the Tuscan dialect characteristic of the inhabitants of Florence. His Divine Comedy was so popular that its style and presentation were adopted as the official form of the Italian language.

When choosing a phrase in Italian for a tattoo, you can resort to the help of the catalog in the salon, which contains many ready-made templates. You can find a translation of your favorite phrase yourself, but it is best to use reliable, verified sources so as not to make a mistake with the interpretation of the saying.

Important! Do not translate a statement into Italian yourself if you do not speak it at a professional level. There are 15 tenses in this language, which even some Italians cannot use correctly. In addition, endings in words play a very important role, influencing the semantic load of the word. One misspelled letter can completely change the meaning of a word.

Stylistic solution for a tattoo in Italian

The Italian language is very melodious and melodic. Beautiful, sublime, euphonious, it requires a special stylistic design. This language will not tolerate rough treatment.

Gothic and typographic style are not the best solutions; phrases in Italian will look much more advantageous in the form of a beautiful capital font, framed by monograms and ornamental motifs. If the meaning of the saying allows, the tattoo can be supplemented with some kind of design. If the tattoo is only a phrase, it is better to do it in one color; if the inscription is part of the image, then the drawing can be done in color.

Location of a tattoo with an inscription on the body

Tattoos with a phrase in Italian are chosen by creative, bright, talented individuals. Their own imagination can tell them where and how best to place the tattoo. However, there are some placement nuances that are best taken into account.

  1. A neat inscription in one or two lines will certainly attract the admiring glances of others if it is applied to the wrist, ankle, or lower back (for girls). Such a tattoo in the area of ​​the collarbone and shoulder girdle will look beautiful.
  2. Volumetric text occupying several lines will fit very well in the area of ​​the shoulder blade or between them. Men can place such text on their chest, forearm, and shin.
  3. A three-dimensional image, including an inscription in Italian, can be placed in the ribs, on the side, or in the back. This arrangement is also beneficial because the tattoo can always be hidden under clothing, since there are cases when the presence of a tattoo on the body interferes with career growth or forms the wrong public opinion.

Features of applying tattoos in the form of inscriptions

Behind the apparent simplicity of a tattoo in the form of a phrase, there are many nuances that need to be taken into account.

  1. The inscription is made up of words, and words are made up of letters. One poorly placed letter can ruin the overall impression of the entire phrase. You need to carefully choose a master who will apply the text competently, beautifully and with high quality. The most common defects in tattoo inscriptions are spelling errors, uneven distribution of pigment in the text, sagging letters or lines.
  2. Do not apply inscriptions to the area of ​​the palms and feet. The skin in these places is a working surface subject to friction and frequent touches. A tattoo in such places will not last long.
  3. During the healing period of a tattoo, small wounds on the skin heal, which can cause dryness and itchy skin. Avoid scratching the surface and peeling the skin; this can lead to defects in the tattoo image. You should moisturize this area of ​​the skin and use regenerating products.

Everyone knows that the people of Italy speak a very beautiful and elegant language, so phrases and quotes in Italian with translation are truly beautiful and fit the ear perfectly. Moreover, this temperamental southern people gave the world many great people, whose words sometimes help you laugh, and sometimes just think about certain situations that happen in people’s lives.

These beautiful Italian quotes help in many cases, including loneliness, joy, grief, and many, many other feelings that are characteristic of ordinary people.

Phrases for tattoos in Italian

Chi cerca - trova.
He who seeks will find.

Chi non lavora, non mangia.
He who does not work does not eat.

Chi troppo vuole, niente ha.
You want a lot, you get little.

Chi trova un amico, trova un tesoro.
He who finds a friend has found a treasure.

Chi vivra’, vedra’.
Wait and see.

Fin alla bara sempre se n'impara.
Live forever, learn forever.

L'appetito vien mangiando.
Appetite comes with eating.

Meglio tardi che mai.
Better late than never.

Respect the past, create the future.
Rispetta il passato, costruisci il futuro.

With our thoughts we create the world.
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo.

Believe in your dream, believe in freedom.
Credi nei sogni, credi nella libertà.

Live. Fight. Love.
Vivi. Lotta. Ama.

If you doubt it, don't do it!
Nel dubbio non lo fare!

I don't regret anything.
Nessun rimpianto, nessun rimorso.

Follow your dreams.
Segui i tuoi sogni.

What happens today is the result of your thoughts yesterday.
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri.

There is only you and the starry sky above us.
Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi.

I was born for happiness.
Sono nata per la felicità.

There is always a way out.
C'è sempre una via d'uscita.

Nothing in this world happens by chance.
A questo mondo nulla accade per caso.

While changing, stay the same.
Cambiando rimani te stessa.

I'll get everything I want.
Otterrò tutto ciò che voglio.

You are always in my heart.
Sei sempre nel mio cuore.

I love life.
Amo la vita.

Live without regrets.
Vivi senza rimpianti.

I don’t know what will happen tomorrow... the main thing is to be happy today.
Non so cosa mi riserva il domani… L’importante è essere felice oggi.

One life - one chance.
Una vita, un'opportunità.

Step by step towards your dream.
Passo per passo verso il sogno.

Nothing is impossible.
Niente è impossibile.

Dream without fear.
Sogna senza paura.

Don't dream, be a dream.
Non sognare, sii tu stesso il sogno.

Where Time ends, Eternity begins.
Lì dove finisce il Tempo, inizia l’Eternità.

We believe most firmly in what we know least about. Michel de Montaigne
In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Michel De Montaigne

It is better to be restless in doubt than to be calm in error. Alessandro Manzoni
È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore. Alessandro Manzoni

Our life is what our thoughts make it into. Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Cesare Marco Aurelio Antonino Augusto

Everyone sees what you appear to be, few feel what you are. Niccolo Machiavelli
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei. Niccolò Machiavelli

Win friends not with empty laziness, but with sincere words of love. Socrates
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore.* Socrate

From the first minute of life we ​​must learn to be worthy of living. Jean-Jacques Rousseau
Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere.* Jean-Jacques Rousseau

Never give up: when you think it’s all over, this is exactly the moment when everything is just beginning!
Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento in cui tutto ha inizio!

Ho visto che l'amore cambia il modo di guardare.
I noticed (I realized) that love changes vision.

Sotto le ali di un angelo.
Under the wings of an angel.

Respect the past, create the future.
Rispetta il passato, costruisci il futuro.

My Guardian Angel is always with me.
Il mio angelo custode è sempre con me.

With our thoughts we create the world.
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo.

Even when you have all the cards in your hand, life can suddenly start playing chess.
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettamente può cominciare a giocare a scacchi.

The memory of you will live in my heart.
Il ricordo di te vivrà nel mio cuore.

Believe in your dream, believe in freedom.
Credi nei sogni, credi nella libertà.

There is only one happiness in life, to love and be loved.
C'è un'unica felicità nella vita: amare ed essere amati.
(George Sand)

Live. Fight. Love.
Vivi. Lotta. Ama.

A mother's heart is an abyss. In the depths of which there will always be forgiveness.
Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono.

If you doubt it, don't do it!
Nel dubbio non lo fare!

Take my hand - hold it, you are more than life to me!
Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita.

I don't regret anything.
Nessun rimpianto, nessun rimorso.

Follow your dreams.
Segui i tuoi sogni.

A mother's love is the only love from which you cannot expect betrayal.
L'unico amore che non tradirà mai è l'amore di una madre.

What happens today is the result of your thoughts yesterday.
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri.

There is only you and the starry sky above us.
Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi.

I was born for happiness.
Sono nata per la felicità.

There is always a way out.
C'è sempre una via d'uscita.

Nothing in this world happens by chance.
A questo mondo nulla accade per caso.

The Lord sees all our sins, but he also sees our repentance.
Dio vede tutti i nostri peccati, però vede anche il nostro pentimento.

I keep your heart.
Custodisco il tuo cuore.

Thanks for everything Dad
Grazie di tutto Papa.
(or also - Grazie Papà)

Thanks for everything Mom.
Grazie di tutto Mamma.
(or also - Grazie Mamma)

Love for parents lives forever.
L'amore per i genitori vive in eterno.


Ma te ti sento dentro come un pugno (Italian) - But you, I feel you inside like a blow with a fist

Made in heaven.
* Note translator: In Italian, for the stable phrase “Produced in...” they use traditionally borrowed from English language the expression “Made in..” (for example, “Made in Italy”, “Made in Cina”; as an example, I will give one of the newspaper headlines: “Difendiamo il nostro Made in Italy” - “Protect our brand” Produced/made in Italy "). By analogy, to maintain a similar effect, the following translation of this phrase is possible:
Made in Paradiso.
(Literally - “Made/produced in Paradise”);
Prodotto in Paradiso - “Italianized” version;

It is not our plan to live forever. Our plans are to live brightly.
Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente.
* Note translator: a more literal translation -
Non rientra nei nostri piani vivere in eterno, bensì vivere intensamente.

Mommy, I love you.
Mamma, ti voglio bene.

I love you, mom. You are in my heart forever.
Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore.

Until death do us part.
Finché morte non ci separi.

May my mother's heart beat forever.
Che il cuore della mia mamma batta in eterno.

While changing, stay the same.
Cambiando rimani te stessa.
* Note translator: endings indicating gram are highlighted. feminine category.

I'll get everything I want.
Otterrò tutto ciò che voglio.

God is always with me.
Dio è sempre con me.

Il Signore è sempre con me.

You are always in my heart.
Sei sempre nel mio cuore.

I love life.
Amo la vita.

Live without regrets.
Vivi senza rimpianti.

I don’t know what will happen tomorrow... the main thing is to be happy today.
Non so cosa mi riserva il domani… L’importante è essere felice oggi.

One life - one chance.
Una vita, un'opportunità.

Step by step towards your dream.
Passo per passo verso il sogno.

Nothing is impossible.
Niente è impossibile.

I live alone by you, I love you alone.

I live only by you, I love you alone.
Vivo solo di te, amo solo te.

Ho visto che l amore cambia il modo di guardare (Italian) - I noticed (I realized) that love changes vision

Love kills slowly.
L'amore uccide lentamente.

My life is my game.
La mia vita, il mio gioco.

With God in the heart.
Con Dio nel cuore.
As a valid option:
Con il Signore nel cuore.

The impossible is possible.
L'impossibile and possibile.

Dream without fear.
Sogna senza paura.

(My heart) beats only for you.
(Il mio cuore) batte solo per te.

Don't dream, be a dream.
Non sognare, sii tu stesso il sogno.

Forever and ever, my only love is with me.
Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore.

There is a lot in life that I will not allow myself, but there is nothing that could be forbidden to me.
Ci sono molte cose nella vita che io stesso non mi permetterei di fare,
ma non c'è nulla che gli altri mi potrebbero proibire.

Sayings of famous people translated into Italian.

One hour of love contains a whole life.
C'è tutta una vita in un'ora d'amore.
Honore de Balzac

It's better to burn out than to fade away.
E' meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente.
Kurt Cobain

Where Time ends, Eternity begins.
Lì dove finisce il Tempo, inizia l’Eternità.
ATMAN RA

We believe most firmly in what we know least about.
In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo.
Michel de Montaigne

It is better to be restless in doubt than to be calm in error.
È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore.
Alessandro Manzoni

Death is a great peacemaker.
La morte è un grande pacificatore.
Alessandro Manzoni

In the necessary there is unity, in the doubtful there is freedom, in everything there is love.
Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c’è il dubbio, carità in tutto.
Augustine Aurelius

He who is full of love is filled with God himself.
Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d’amore?
Augustine Aurelius
* Note translator: the exact quotation of St. Augustine is expressed in the form of a rhetorical question;
letters “What, if not God himself, is one who is full of love filled with?”

He who has many vices has many rulers.
Se hai molti vizi, servi molti padroni.
Petrarch Francesco

Time heals lovesickness.
Il tempo guarisce tutte le pene d'amore.
Ovid

Women, like dreams, are never what you want them to be.
Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti.
Luigi Pirandello

In life we ​​reap what we sow: he who sows tears reaps tears; whoever betrayed will be betrayed.
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito.
Luigi Settembrini

Our life is what our thoughts make it into.
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri.
Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus

Everyone sees what you appear to be, few feel what you are.
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei.
Niccolo Machiavelli


La vita e bella (Italian) - Life is beautiful

Win friends not with empty laziness, but with sincere words of love.
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore.*
Socrates
* Note translator: the translation into Italian was made from the Russian version, and not from the original.

It is impossible to live better than by spending your life striving to become more perfect.
Non c'è modo migliore di trascorrere la vita che nell'aspirazione di diventare sempre più perfetto.*
Socrates

From the first minute of life we ​​must learn to be worthy of living.
Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere.*
Jean-Jacques Rousseau
* Note translator: the translation into Italian was made from the Russian version, and not from the original.

Death is close enough that there is no need to fear life.
in the original:
Man hat den Tod nahe genug, um sich nicht vor dem Leben fürchten zu müssen.
Friedrich Nietzsche
Si ha la morte abbastanza vicino per non dover temere la vita.*
* translation into Italian - from the original to German.

Quote from Steve Jobs' famous speech to Stanford graduates, in original English:
Stay hungry. Stay foolish.
Steve Jobs
Translated into Russian:
Stay insatiable (hungry)! Stay Reckless!
Translated into Italian:
Restate affamati, restate folli.

Beautiful phrases translated from Italian into Russian.

Smetterò di amarti solo quando un pittore sordo riuscirà a dipingere il rumore di un petalo di rosa cadere su un pavimento di cristallo di un castello mai esistito.
I will stop loving you only when a deaf artist manages to depict the sound of a rose petal falling on the crystal floor of a castle that never existed.

Se tu fossi una lacrima, io non piangerei per paura di perderti.
If you were a tear, I wouldn't cry in fear of losing you.

Non accontentarti dell’orizzonte…cerca l’infinito.
Don't be satisfied with the horizon... look for infinity.


Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto. (Italian) - If there was at least one reason to stay here, I swear to you, you know, I would stay.

L'essenziale è invisibile agli occhi. "Il piccolo principe" Antoine de Saint-Exupéry
The most important thing is what you cannot see with your eyes.
« The Little Prince» Antoine de Saint-Exupéry

Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto.
If there was just one reason to stay here, I swear to you, you know, I would stay.
(Vasco Rossi)

Amore senza rimpianti.
Love without regrets.

Anima Fragile.
Fragile soul.

Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento in cui tutto ha inizio!
Never give up: when you think it’s all over, this is exactly the moment when everything is just beginning!

Ho visto che l'amore cambia il modo di guardare.
I noticed (I realized) that love changes vision.

Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore.
You are a small star in the sky, but big in my heart.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno.
If you need it and can’t find me, look for me in your dreams.

Sotto le ali di un angelo.
Under the wings of an angel.

For a high-quality translation of your phrases or text, I recommend contacting the author of the translation of this page
Marina Nechaeva.

Phrases, aphorisms, tattoo quotes with translation into Italian

Respect the past, create the future.
Rispetta il passato, costruisci il futuro.

My Guardian Angel is always with me.
Il mio angelo custode è sempre con me.

With our thoughts we create the world.
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo.

Even when you have all the cards in your hand, life can suddenly start playing chess.
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettamente può cominciare a giocare a scacchi.

The memory of you will live in my heart.
Il ricordo di te vivrà nel mio cuore.

Believe in your dream, believe in freedom.
Credi nei sogni, credi nella libertà.

There is only one happiness in life, to love and be loved.
C"è un"unica felicità nella vita: amare ed essere amati.
(George Sand)

Live. Fight. Love.
Vivi. Lotta. Ama.

A mother's heart is an abyss. In the depths of which there will always be forgiveness.
Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono.

If you doubt it, don't do it!
Nel dubbio non lo fare!

Take my hand - hold it, you are more than life to me!
Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita.

I don't regret anything.
Nessun rimpianto, nessun rimorso.

Follow your dreams.
Segui i tuoi sogni.

A mother's love is the only love from which you cannot expect betrayal.
L"unico amore che non tradirà mai è l"amore di una madre.

What happens today is the result of your thoughts yesterday.
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri.

There is only you and the starry sky above us.
Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi.

I was born for happiness.
Sono nata per la felicità.

There is always a way out.
C"è sempre una via d"uscita.

Nothing in this world happens by chance.
A questo mondo nulla accade per caso.

The Lord sees all our sins, but he also sees our repentance.
Dio vede tutti i nostri peccati, però vede anche il nostro pentimento.

I keep your heart.
Custodisco il tuo cuore.

Thanks for everything Dad
Grazie di tutto Papa.
(or also - Grazie Papà)

Thanks for everything Mom.
Grazie di tutto Mamma.
(or also - Grazie Mamma)

Love for parents lives forever.
L "amore per i genitori vive in eterno.

Made in heaven.
* Note translator: In Italian for the stable phrase "Produced in..."
use the expression "Made in.." traditionally borrowed from English.
(for example, “Made in Italy”, “Made in Cina”; as an example, I will give one of the newspaper headlines: “Difendiamo il nostro Made in Italy” - “Let's protect our brand “Produced/made in Italy”).
By analogy, to maintain a similar effect, the following translation of this phrase is possible:

Made in Paradiso.
(Literally - “Made/produced in Paradise”);
Prodotto in Paradiso - “Italianized” version;

It is not our plan to live forever. Our plans are to live brightly.
Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente.
* Note translator: a more literal translation -
Non rientra nei nostri piani vivere in eterno, bensì vivere intensamente.

Mommy, I love you.
Mamma, ti voglio bene.

I love you, mom. You are in my heart forever.
Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore.

Until death do us part.
Finché morte non ci separi.

May my mother's heart beat forever.
Che il cuore della mia mamma batta in eterno.

While changing, stay the same.
Cambiando rimani te stessa.
* Note translator: endings indicating gram are highlighted. feminine category.

I'll get everything I want.
Otterrò tutto ciò che voglio.

God is always with me.
Dio è sempre con me.

Il Signore è sempre con me.

You are always in my heart.
Sei sempre nel mio cuore.

I love life.
Amo la vita.

Live without regrets.
Vivi senza rimpianti.

I don’t know what will happen tomorrow... the main thing is to be happy today.
Non so cosa mi riserva il domani... L "importante è essere felice oggi.

One life - one chance.
Una vita, unopportunità.

Step by step towards your dream.
Passo per passo verso il sogno.

Nothing is impossible.
Niente è impossibile.

I live alone by you, I love you alone.

I live only by you, I love you alone.
Vivo solo di te, amo solo te.

Love kills slowly.
L'amore uccide lentamente.

My life is my game.
La mia vita, il mio gioco.

With God in the heart.
Con Dio nel cuore.
As a valid option:
Con il Signore nel cuore.

The impossible is possible.
L "impossibile and possibile.

Dream without fear.
Sogna senza paura.

(My heart) beats only for you.
(Il mio cuore) batte solo per te.

Don't dream, be a dream.
Non sognare, sii tu stesso il sogno.

Forever and ever, my only love is with me.
Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore.

There is a lot in life that I will not allow myself, but there is nothing that could be forbidden to me.
Ci sono molte cose nella vita che io stesso non mi permetterei di fare,
ma non c"è nulla che gli altri mi potrebbero proibire.

Heads up! - said the executioner, throwing a noose around his neck.
Alza la testa! - disse il boia mettendo il cappio al collo.

Sayings of famous people translated into Italian.

One hour of love contains a whole life.
Honore de Balzac
C"è tutta una vita in un"ora d"amore.
Honoré de Balzac

It's better to burn out than to fade away.
Kurt Cobain
E" meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente.
Kurt Cobain

Where Time ends, Eternity begins.
ATMAN RA
Lì dove finisce il Tempo, inizia l"Eternità.

We believe most firmly in what we know least about.
Michel de Montaigne
In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo.
Michel De Montaigne

It is better to be restless in doubt than to be calm in error.
Alessandro Manzoni
È men male l"agitarsi nel dubbio, che il riposar nell"errore.
Alessandro Manzoni

Death is a great peacemaker.
Alessandro Manzoni
La morte è un grande pacificatore.
Manzoni Alessandro

In the necessary - unity, in the doubtful - freedom, in everything - love.
Augustine Aurelius
Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c"è il dubbio, carità in tutto.
Sant'Agostino

He who is full of love is filled with God himself.
Augustine Aurelius
Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d"amore?
Sant'Agostino
* Note translator: the exact quotation of St. Augustine is expressed in the form of a rhetorical question; letters
“What, if not God himself, is one who is full of love filled with?”

He who has many vices has many rulers.
Petrarch Francesco
Se hai molti vizi, servi molti padroni.
Francesco Petrarca

Time heals lovesickness.
Ovid
Il tempo guarisce tutte le pene d"amore.
Ovidio

Women, like dreams, are never what you want them to be.
Luigi Pirandello
Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti.
Luigi Pirandello

In life we ​​reap what we sow: he who sows tears reaps tears; whoever betrayed will be betrayed.
Luigi Settembrini
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito.
Luigi Settembrini

Our life is what our thoughts turn it into.
Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri.
Cesare Marco Aurelio Antonino Augusto

Everyone sees what you appear to be, few feel what you are.
Niccolo Machiavelli
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei.
Niccolò Machiavelli

Win friends not with empty laziness, but with sincere words of love.
Socrates
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d"amore.*
Socrate

It is impossible to live better than by spending your life striving to become more perfect.
Socrates
Non c"è modo migliore di trascorrere la vita che nell"aspirazione di diventare sempre più perfetto.*
Socrate
* Note translator: the translation into Italian was made from the Russian version, and not from the original.

From the first minute of life we ​​must learn to be worthy of living.
Jean-Jacques Rousseau
Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere.*
Jean-Jacques Rousseau
* Note translator: the translation into Italian was made from the Russian version, and not from the original.

Death is close enough that there is no need to fear life.
Friedrich Nietzsche
in the original:
Man hat den Tod nahe genug, um sich nicht vor dem Leben fürchten zu müssen.
Friedrich Wilhelm Nietzsche
Si ha la morte abbastanza vicino per non dover temere la vita.*
Friedrich Wilhelm Nietzsche
* translation into Italian - from the original in German.

Quote from Steve Jobs' famous speech to Stanford graduates, in original English:
Stay hungry. Stay foolish.
Steve Jobs
Translated into Russian:
Stay insatiable (hungry)! Stay Reckless!
Translated into Italian:
Restate affamati, restate folli.
Steve Jobs

Beautiful tattoo phrases translated from Italian into Russian.

Smetterò di amarti solo quando un pittore sordo riuscirà a dipingere il rumore di un petalo di rosa cadere su un pavimento di cristallo di un castello mai esistito.
I will stop loving you only when a deaf artist manages to depict the sound of a rose petal falling on the crystal floor of a castle that never existed.

Se tu fossi una lacrima, io non piangerei per paura di perderti.
If you were a tear, I wouldn't cry in fear of losing you.

Non accontentarti dell"orizzonte...cerca l"infinito.
Don't be satisfied with the horizon... seek infinity.

L "essenziale è invisibile agli occhi. "Il piccolo principe" Antoine de Saint-Exupéry
The most important thing is what you cannot see with your eyes.
"The Little Prince" Antoine de Saint-Exupéry

Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto.
(Vasco Rossi)
If there was just one reason to stay here, I swear to you, you know, I would stay.
(Vasco Rossi)

Amore senza rimpianti.
Love without regrets.

Anima Fragile.
Fragile soul.

Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento in cui tutto ha inizio!
Never give up: when you think it’s all over, this is exactly the moment when everything is just beginning!

Ho visto che l"amore cambia il modo di guardare.
I noticed (I realized) that love changes vision.

Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore.
You are a small star in the sky, but big in my heart.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno.
If you need it and can’t find me, look for me in your dreams.

Sotto le ali di un angelo.
Under the wings of an angel.

Quotes and phrases in Italian, famous people and unknown authors on different topics:
  • Voglio sogni duri come le pietre, perch? la vita non me li possa distruggere - I want dreams as hard as stones, so that life does not destroy them.
  • “Senza entusiasmo, non si? mai compiuto niente di grande.” Ralph Waldo Emerson - "Everything great has been achieved with enthusiasm." Ralph Waldo Emerson.
  • C'è chi aspetta la pioggia per non piangere da solo. There are those who wait for the rain so as not to cry alone.
  • Tutti sanno che una cosa? impossibile da realizzare, finch? arriva uno sprovveduto che non lo sa e la inventa. Albert Einstein - Everyone knows that something is impossible until a fool comes along who doesn't know it and invents it. Albert Einstein.
  • Ci sono 6 miliardi di persone al mondo, 6 miliardi di anime... e qualche volta te ne serve una sola - There are 6 billion people in the world, 6 billion souls... and you only need one.
  • Tutto scorre, niente sta fermo. Eraclito - Everything flows, nothing stands still. Heraclitus.
  • Solo l'uomo colto? libero. Epitteto - Only an educated person is free. Epictetus.
  • Cogli l'attimo - Seize the moment!
  • Se la giovent? sapesse, se la vecchiaia potesse. Henry Estienne - If youth knows, then old age can. Henri Etienne.
  • Continua a sognare - Keep dreaming!
  • Per essere insostituibili bisogna essere diversi (C.Chanel)- To be irreplaceable, you need to be different (C.Chanel)
  • E' meglio essere ottimisti ed avere torto piuttosto che pessimisti ed avere ragione. Albert Einstein - “It is better to be an optimist and be wrong than to be a pessimist and be right.” Albert Einstein.
  • Oggigiorno si conosce il prezzo di tutto, ma non si conosce il valore di niente - Today we know the price of everything, but we know the value of nothing
  • Il silenzio ha un linguaggio universale comprensibile a tutti - Silence is a universal language, understandable to everyone.
  • Non arrendersi mai - Never give up!
  • L'abitudine rende sopportabili anche le cose spaventose. Esopo - Habit makes even the most terrible things bearable. Aesop.
  • Ne la ricchezza pi? grande, ne l'ammirazione delle folle, ne altra cosa che dipenda da cause indefinite sono in grado di sciogliere il turbamento dell'animo e di procurare vera gioia. Epicuro - Neither the greatest wealth nor the admiration of the crowd can do anything that is connected with uncertain reasons to dissolve the restlessness of the soul and provide true joy. Epicurus.
  • L'ora pi? buia? sempre quella che precede l'arrivo del sole - The darkest hour is always the one that precedes the arrival of the sun.
  • Mai guardarsi indietro - Never look back!
  • La tristezza è causata dal ricordo della felicità... - Sadness evokes the memory of happiness...
  • L'amicizia è un'anima sola che vive in due corpi separati - Friendship is one living soul in two separate ones.
  • La vita è come un teatro… e molti sono degli ottimi attori. Life is like a theater... and many of them are good actors.
  • L'esperienza è il nome che diamo ai nostri errori. Experience is the name we give to our mistakes.
  • L'unico modo per farti un amico? essere un amico. Ralph Waldo Emerson - The only way to get a friend is to be a friend. Ralph Waldo Emerson.
  • Meglio essere assolutamente ridicoli che assolutamente noiosi! - It’s better to be just funny than absolutely boring!
  • L'apprendere molte cose non insegna l'intelligenza. Eraclito - Learning many things does not teach intelligence. Heraclitus.
  • Niente? impossibile - Nothing is impossible!
  • In amore c'è un tempo per amare, un tempo per odiare e un tempo per dimenticare - In love there is a time to love, a time to hate and a time to forget.
  • Non penso mai al futuro. Arriva cosi presto. Albert Einstein - I never think about the future. It comes so soon. Albert Einstein.
  • Il cuore ha le sue ragioni che la ragione non conosce - The heart has its reasons, but the reason knows nothing.
  • Ogni cosa che puoi imagine, la natura l’ha gi? creata. Albert Einstein - Everything you can imagine, nature has already created. Albert Einstein.
  • Dio ci ha dato due orecchie, ma soltanto una bocca, proprio per ascoltare il doppio e parlare la meta. Epitteto - God gave us two ears, but only one mouth, precisely so that we could listen twice and speak half. Epictetus.
  • Quello che non mi uccide mi fortifica - What doesn't kill me makes me stronger.
  • Come puoi amare qualcun altro se prima non ami te stesso. How can you love someone else if you don't love yourself first.
  • Si può scoprire di più su una persona in un ora di gioco che in un anno di conversazione. You can learn more about a person in an hour of play than in a year of conversation.
  • Ci sono assai meno ingrati di quenti si creda, perch? Ci sono assai meno generosi di quanti si pensi. Saint Evremond - There are far fewer ungrateful beggars because there are far less generous ones than you think. Saint Evremonde.
  • Tutti amano chi ama. Ralph Waldo Emerson - Everyone loves whoever loves. Ralph Waldo Emerson.
  • Chi è amico di tutti non è amico di nessuno! He who is everyone's friend is no one's friend!
  • Tutto ci? che ha valore nella society? umana dipende dalle opportunit? di progredire che vengono accordate ad ogni individuo. Albert Einstein / Everything that is valuable in human society depends on the opportunities for distribution that are provided to each person. Albert Einstein.
  • A volte il vincitore é semplicemente un sognatore che non ha mai mollato. Sometimes the winner is just a dreamer who never gave up.
  • Una donna insegna il suo uomo ad amare, le altre glielo ricorderanno solo! - A woman teaches her man to love, others will remember him in peace!
  • “Non troverai mai la verit? se non sei disposto ad accettare anche ci? che non ti aspettavi.” Eraclito - “You will never find the truth if you are not ready to accept even what awaits you.” Heraclitus

Sayings, sayings, quotes and phrases in Italian with translation into Russian.