Как дешевле питаться на море. Бюджетный отдых на море: лучшие варианты

1. This is one of the most history-steeped cities in the world. –

Это один из самых исторически насыщенных городов мира.

2. Rome is built on seven ancient hills. –

Рим построен на семи древних холмах.

3. There is an independent state within the city. –

В пределах города есть независимое государство.

4. It’s home to some of the world’s most instantly recognisable landmarks. –

Это родина некоторых самых быстро узнаваемых в мире достопримечательностей.

5. There are metro stops at many of the main sites. –

Возле многих главных достопримечательностей есть станции метро.

6. You should try to visit some of its less visited attractions. –

Вам следует посетить некоторые менее известные места города.

7. Everywhere you look there’s another square or fountain to take a picture of. –

Куда бы вы не посмотрели – везде будет либо площадь, либо фонтан, у которых можно сфотографироваться.

8. Romans like to shop. –

Римляне любят ходить за покупками.

9. You need to know where to go when eating out. –

Вам необходимо знать, куда пойти перекусить.

Италии можно смело дать характеристику «скатерти-самобранки», на территории которой раскинулось фантастическое число исторических и культурных шедевров. Данное государство представляет собой эпицентр искусства, культуры, величественных дворцов, гордо возвышающихся средневековых замков и роскошных соборов.

Для любого путешественника страна служит самым притягательным магнитом. Но как же не заблудиться в дебрях всего этого культурного многообразия и уделить внимание самым ценным итальянским историческим экземплярам? В статье мы и обратим свой взор на пятерку самых «сочных, вкусных и магнетических» мест.

Италия достопримечательности: фото и описание

Эпический амфитеатр в Риме - Колизей

Колизей – это, пожалуй, самое величественное напоминание старины, чудо техники, пример превосходства в архитектуре и неизменное доказательство того, как жестока и великолепна была Римская Империя. На строительство этого древнего чуда ушло около пяти лет. Сооружение представлено в виде эллипса, продольная ось которого составляет 188 м, а вот высота стен достопримечательности – 48, 5 метров .

80-й год до нашей эры - это время посещения Колизея первыми зрителями, среди которых было принято расположение на скамьях по положению, занимаемому в обществе. Наиболее близко к арене имели право находиться только император и его приближенные.

В первом ярусе, состоящем из двадцати рядов, наслаждалась зрелищем знать, всадники и ряд почетных городских граждан. Римское население, принадлежащее к среднему сословию, располагалось на последующих шестнадцати рядах. Амфитеатр стал местом, в котором вершилось множество судеб.

Здесь приходилось расставаться с жизнью преступникам, которых приговорили к смертной казни, на потеху неугомонным зрителям гибли гладиаторы, дикие животные. Даже католическая церковь Рима имеет свою причастность к истории этого сооружения. В 1750-ом году Колизей приобрел статус «святого места» благодаря папе Бенедикту XVI, посчитавшему, что именно здесь за Христа погибли многие мученики.

И хоть Колизей из-за бурной истории государства сохранился не в первоначальном своем состоянии, разные города и государства бесчисленное количество раз пытались дублировать эту невероятную историческую памятку.

О многих других можно узнать на нашем сайте.

Это чудо располагается на Piazza del Colosse.

Часы его посещения зависят от времени года: со средины апреля и до самого конца сентября это можно сделать с 9 до 19; время сокращается до 17 вечера в период средины марта до средины апреля; со средины января и до пятнадцатых чисел марта время посещения ограничивается до 16 часов и до 15 вечера в октябре и до самой средины января.

Очереди на посещение вам поможет избежать купленный за 12 евро единый билет для входа, действительный двое суток и позволяющий увидеть Римский Форум, Колизей и Палатин . Такая своеобразная уловка.

Восставший из пепла город Помпеи

Внимание живых неустанно продолжает приковывать древнеримский мертвый город под названием Помпеи . В 79-ом году от рождения Христова из-за извержения Везувия он был погребен под лавой и пеплом. Сегодня же Помпеи представляют полноценный город, только в нем нет жителей, известную достопримечательность Италии и музей под открытым небом, который занимает 389 место среди исторических памятников, охраняемых ЮНЕСКО.

Помпеи представляли из себя один из самых богатых и развитых городов в Средиземноморье. Город, обладающий населением в тридцать тысяч, для Рима был не просто большим торговым центром или портом, он считался на военной карте важной стратегической единицей.

На момент жизнедеятельности Помпей здесь насчитывалось приблизительно тридцать различных переулков и улиц, девять сотен жилых зданий, строившихся в основном с двумя этажами, реже с тремя. Практически на каждом здании можно было увидеть мозаику, фрески и даже мраморные скульптуры.

Сегодня территория этого комплекса может заинтересовать туриста большой палестрой, амфитеатром, форумом, храмом Аполлона, жилыми домами, из которых наиболее хорошо сохранились дом хирурга, дом Фавна, дом Виттиев и дом поэта-трагика, кроме того здесь имеются термы и лунапарий.

Располагаются Помпеи у подножия Везувия, в южном районе Италии. От Неаполя расстояние до города составляет 12 км.

Ежедневно комплекс принимает посетителей с 8:30 утра до 19:30 вечера, с ноября по март вечернее время сокращается до 17:30.

Входной билет в город для взрослого обойдется в 11 евро (цена указана на период 2011 года).

Мировой центр католицизма - Ватикан

Сердце Италии и весомая ее достопримечательность, город-государство, где латынь представляет государственный язык – Ватикан . Свое название это самое маленькое в мире государство получило от холма Vaticanus, на котором оно и располагается.

Сегодня город представляет из себя 44 гектара земли, которые огорожены с трех сторон и на которых официально проживают и исполняют свои обязанности приблизительно 1000 жителей. Это управляющие инфраструктурой государства, архивариусы и монашки.

Ватикан, представляя собой достопримечательность, сам наполнен притягательными и известными историческими памятниками, на которые съезжаются полюбоваться туристы и паломники со всего мира. Площадь Святого Петра считается самой большой в Риме и в самом ее центре возвышается 25-метровый египетский обелиск.

Если говорить про эпоху барокко и Возрождение, то с этой точки зрения самым ценным памятником считается собор Святого Петра, увенчанный творением Микеланджело – огромным куполом. Музеи и дворцы этого мини-государства признаны в мире одним из самых крупных архитектурных комплексов.

Их бесчисленные вестибюли, библиотеки, сады, внутренние дворики, галереи и залы хранят бесценные произведения искусств, собираемые на протяжении не одного века. Значительная часть города для туристов закрыта, немалую часть из 0,44 кв. метров составляют .

Со всех сторон это государство окружено Римом, потому чтобы добраться до него необходимо всего лишь воспользоваться одним из средств транспорта в городе: метро, такси или автобусом.

Чтобы посетить Ватикан вам потребуется шенгенская виза, поэтому сказать, что посещение бесплатное, как-то язык не поворачивается. Кроме того туристу потребуется разрешение Рима.

Чудо света города Пиза

Пизанская башня , получившая название «Падающей башни» в истории считается грандиозной ошибкой строителей. Однако, вопреки логике ей удалось превратиться в итальянский символ и завоевать славу во всем мире.

Ее строительство шло почти на протяжении двух веков в два этапа и уже в процессе возведения башни стало понятно, что у нее имеется какой-то неестественный наклон, что не помешало достроить ее полностью к 1360-ому году.

С того самого времени и сегодня неустанно ведутся работы, помогающие укреплять строение, но усилия не дают результатов – башня все также постепенно отклоняется.

Далеко не каждому известно, что Пизанская башня представляет не отдельное сооружение, а является частью архитектурного ансамбля. Она на самом деле строилась в качестве колокольни и планировалась вместе с Пизанским собором, Баптистерием, кладбищем Кампо-Санто, площадью чудес.

Внутри башни располагаются немало крытых галерей, которые соединяются арками, украшенными разнообразными орнаментами. Зал имеет открытый потолок, а его стены представлены барельефами, изображающими жителей морских глубин. Звонница башни имеет самый древний колокол, которому уже более 400 лет.

Располагается это чудо света на Campo dei Miracoli (Площадь Чудес) в городе Пиза.

Посетить достопримечательность можно каждый день с 9 утра до 7 вечера с марта по октябрь, с апреля по сентябрь это время с 8:30 и 20:30, а с ноября по февраль посетителей принимают с 9:30 и до 5 вечера. Кроме того со средины июня и по средину сентября это можно сделать в ночное время с 20:30 и до 11 часов ночи.

15 евро вам понадобится для того, чтобы подняться наверх, куда следуют 294 ступеньки. Вход производится каждые двадцать минут по 10 человек.

Легендарный город на воде - Венеция

Попав в Венецию, первое, что вы увидите, это, конечно, Гранд-канал. Большой венецианский канал считается уникальной частью культурного наследия, которая разделяет Венецию на два неровных района. Его длина составляет 3.800 метров.

Гранд-канал можно назвать своеобразным музеем, где экспонатами представлены многообразные здания дворцов, демонстрирующие силу и славу Венеции в разные века.

Можно назвать этот канал главной улицей в Венеции. Да вот, только сказать, что это традиционная улица нельзя. В качестве своеобразных берегов воспринимаются фасады домов. Каждое здание здесь возведено на сваях, потому имеет и морской и сухопутный выход.

Самыми архитектурными памятниками здесь выступают известный золотой дом Ка’д’Оро, палаццо Вендрамин Калерджи, палацетто Дарио, Дандоло, палаццо Барбаро, фасады которых украшает разноцветный мрамор.

Лучше всего осмотреть Венецию – это сесть на вапоретто под номером один и избрать самый длинный маршрут – от вокзала Санта-Лючия и до площади Сан-Марко, считающейся в мире самой голубиной. Билет на весь день будет стоить 16 евро.

Возвращение не единожды

Чтобы у вас осталось правильное впечатление об одной из европейских жемчужин, нужно оказаться посетителями нескольких городов, или же возвратиться сюда не один раз.

Самыми распространенными вещами, которые слышны в отзывах об Италии, выступают самые несопоставимые между собой предметы – это апельсины, пицца, торговые центры современности, которые отлично вписались в руины исторических городов, темпераментные и жизнерадостные итальянцы, ощущение неземного счастья и безграничное морское пространство.

Когда оказываешься в этой стране, то не пропадет ощущение, что ты в другом мире, который переполняют яркие эмоции и краски, в то время, как обстановка и пейзажи так хороши, что просто не могут быть реальностью. Приготовившись к экскурсиям и новым впечатлениям, нередко открытия туристы делают прямо на улицы, во время пешей прогулки.

The tiny Tuscan island of Montecristo, whose mysterious history is filled with saints, monks and pirates, is to be opened up to the public for the first time.
Крошечный остров Тосканского архипелага Монтекристо, чья загадочная история пестрит именами святых, монахов и пиратов, будет впервые открыт для публичного посещения.

The diamond-shaped island, which is around four square miles in size, was immortalised by Alexandre Dumas in The Count of Monte Cristo as the site of an enormous hidden treasure.
Остров в форме ромба и размером около 12 кв. км прославлен Александром Дюма в романе "Граф Монте-Кристо" как место, где спрятаны невероятные сокровища.

For almost 40 years, since it became a nature reserve, only scientists and researchers have been allowed within three miles of the island"s granite cliffs.
В течение почти 40 лет, с тех пор как острову присвоили статус природного заповедника, на три мили гранитных скал острова могли попасть только ученые и исследователи.

The waters were regularly patrolled to make sure the island"s population of monk seals, dolphins, tuna and rare birds was not disturbed.
Воды, окружающие остров, постоянно патрулировались. Это делалось для того, чтобы никто не беспокоил обитающих здесь тюленей-монахов, дельфинов, тунцов и редких видов птиц.

Anyone entering the waters illegally was liable to an instant 150 pounds fine.
Каждый, кто незаконно входил в акваторию острова, должен был заплатить штраф в 150 фунтов.

However, the Park Authority for the Tuscan Archipelago has now decided to allow up to 1,000 tourists a year to visit Montecristo, which lies 22 miles south of Elba and 40 miles from the coast of Italy.
Однако, сейчас дирекция Национального парка Тосканского архипелага согласилась пускать на Монтекристо, который лежит на 22 мили южнее Эльбы и в 40 милях от берега Италии, тысячу туристов в год.

Visitors will be allowed from April 1 to July 15 and then from August 31 to the end of October each year. Trips for 2009 have to be booked with the authority by the end of January next year.
Им разрешат приезжать на остров ежегодно с 1 апреля по 15 июля и с 31 августа до конца октября. Поездки, планируемые на 2009 год, должны быть согласованы с руководством заповедника до конца января следующего года.

Dumas arrived on the island in 1842, in the company of Napoleon Bonaparte"s nephew.
Дюма попал на остров в 1842 году, путешествуя вместе с племянником Наполеона Бонапарта.

"It is fantastic and lonely, smelling of thyme and broom," he wrote, in a letter.
"Фантастический и пустынный, благоухающий тимьяном и ракитником", – заметил Дюма в одном из писем.

He decided to write The Count of Monte Cristo to remind him of the trip.
В память о поездке он решил написать "Графа Монте-Кристо".

His hero, Edmond Dantes, discovers a pirate"s treasure on the island after being tipped off by his companion in prison, Abbe Faria.
Герой романа Эдмон Дантес, которому удалось сбежать из тюрьмы, находит на острове сокровища пирата. О них Дантес, находясь в заключении, узнал от другого узника, аббата Фариа.

Dumas described the island at midday: "Thousands of grasshoppers, hidden in the bushes, chirped with a monotonous and dull note; the leaves of the myrtle and olive trees waved and rustled in the wind.
Дюма описал остров в лучах полуденного солнца: "Тысячи кузнечиков, скрытых в вереске, оглашали воздух однообразным и непрерывным стрекотанием; шелестели листья миртов и олив;

"At every step that Edmond took he disturbed the lizards glittering with hues of emerald; afar off he saw the wild goats bounding from crag to crag."
каждый шаг Эдмона по нагретому солнцем граниту спугивал зеленых,цвета изумруда, ящериц; вдали виднелись дикие горные козлы, прыгыющие с камня на камень".

Dumas was inspired by tales of a pirate"s haul, buried in one of the island"s grottos. In the 1550s, two pirates, Red Beard and Dragut, sacked the monastery on Montecristo and set up their base. Dragut, a Turk, is thought to have accumulated vast wealth and hidden his haul somewhere on the island.
Писателя вдохновили рассказы о пиратских сокровищах, спрятанных в одном из гротов острова. В 1550-х годах два пирата, Рыжая Борода и Драгут, ограбили монастырь на Монтекристо и устроили там свое логово. Считается, что Драгут, турок по национальности, был богат и спрятал свои сокровища где-то на острове.

However, no one has found it yet.
Однако пока они не найдены.

The island, which was named by St Mamiliano, the bishop of Palermo, after he fled there in the fifth century, has only been inhabited by a handful of people over the years.
Долгие годы остров Монтекристо, названный так Сент-Мамилиано, епископом Палермским, бежавшем туда в V веке, населяли несколько человек.

The Romans named it Mons Jovis, and used the granite from its hills to build houses on Elba.
Римляне называли остров Монс-Йовис – Гора Юпитера. Из гранита, добываемого на острове, они строили дома на Эльбе.

According to Roman mythology, Montecristo is one of seven "jewels" from the diadem of Venus that fell out when she bathed in the Tyrrhenian sea.
Согласно римской мифологии, Монтекристо – одна из семи "драгоценностей" диадемы Венеры, упавшей с головы богини, когда она купалась в Тирренском море.

However, for most Italians, its nickname is "the island that doesn"t exist", as almost no one has set foot upon it.
Большинство итальянцев называют Монтекристо "островом, которого нет", так как почти никто там не был.

In the 19th century, it was owned by George Watson-Taylor, a rich British art collector.
В ХIХ веке остров принадлежал лорду Джорджу Уотсон-Тейлору, богатому британскому коллекционеру предметов искусства.

Would-be tourists will have to sign up for a day of lectures before their visit to Montecristo.
Будущие туристы перед поездкой на Монтекристо смогут прослушать курс лекций об острове.

"We will organise a lecture on the environment of the island the day before the trip," the president of the parks authority, Mario Tozzi, told the Corriere della Sera newspaper.
"За день до поездки мы предоставим возможность прослушать лекцию о природе острова, – заявил газете Corriere della Sera директор заповедника Марио Тоцци.

"Montecristo is an open-air museum and people who go there must understand what treasures they will see."
– Монтекристо – это музей под открытым небом, и люди, которые приедут сюда, должны понимать, какое сокровище они увидят".